Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somewhat reduced it would really help " (Engels → Frans) :

Furthermore, if the volume of speculative capital transactions, such as the credit derivatives at the origin of the crisis, were somewhat reduced, it would really help to consolidate the balance sheets of our banks.

Enfin, si le volume de transactions de capitaux spéculatifs, tels que les dérivés de crédit à l’origine de la crise, se réduisait un tant soit peu, cela permettrait d’assainir sérieusement le bilan de nos banques.


The EU has a strong interest in deepening cooperation on resource efficiency with international partners. This would contribute to the EU's objective of sustainable development and high-impact poverty reduction strategies in resource-reliant developing countries. It would also help to reduce the fast growing demand for global resources by encouraging the shift to cleaner modes of energy generation and transmission.

L’UE a tout à gagner d’une intensification de la coopération sur l’utilisation efficace des ressources avec ses partenaires internationaux, ce qui l'aiderait à réaliser son objectif en matière de développement durable et d'efficacité des stratégies de réduction de la pauvreté dans les pays en développement tributaires de leurs ressources et contribuerait à faire fléchir la demande, en croissance rapide, de ressources mondiales en encourageant l'adoption de modes plus propres de production et de transport de l'énergie.


This would in particular strengthen the digitisation and internationalisation of European companies, notably SMEs. It would also help reduce the disparities in economic performance and productivity across regions, sectors and firms and thereby support dynamic wage developments.

Cela permettrait notamment une numérisation et une internationalisation accrues des entreprises européennes, et plus particulièrement des PME, et contribuerait à réduire les disparités de performances économiques selon les entreprises, les secteurs et les régions et à encourager de la sorte une évolution dynamique des salaires.


That would really help our enterprises to compete on the global market.

Cela aiderait vraiment nos entreprises à être compétitives sur le marché mondial.


It is important to agree on an effective strategy at European Union level which would really help to resolve the problems.

Il est important de convenir d’une stratégie efficace à l’échelle européenne qui contribuera réellement à résoudre les problèmes.


Millions of new cars are going to come on to the market over the next few years and it would really help if they were clean and economical.

Des millions de nouvelles voitures vont faire leur apparition sur le marché ces prochaines années et il serait vraiment utile qu’elles soient propres et économiques.


Its adoption would really help to address recommendations of Parliament on issues such as a systemic and regular evaluation and cost-benefit studies of the agencies and the harmonisation of their annual reporting.

L’adoption de cet accord irait dans le sens des recommandations du Parlement sur les questions d’évaluation systématique et régulière, les études de rentabilité des agences et l’harmonisation de leurs rapports annuels.


There is great potential for improving this, which would substantially help to reduce energy loss.

Le potentiel d’amélioration est important et permettrait de réduire significativement la déperdition d’énergie.


They would also help reduce CO2 emissions by 780 million tonnes per year.

Elles permettraient en outre de diminuer les émissions de CO2 de 780 millions de tonnes par an.


There is great potential for improving this, which would substantially help to reduce energy loss.

Le potentiel d’amélioration est important et permettrait de réduire significativement la déperdition d’énergie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somewhat reduced it would really help' ->

Date index: 2025-02-28
w