Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "something that includes every conceivable " (Engels → Frans) :

I know they would infinitely prefer something that includes every conceivable detail so they can accurately advise their clients.

Je sais qu'ils aimeraient bien mieux avoir une loi qui prévoit tous les détails possibles afin qu'ils puissent conseiller correctement leurs clients.


We represent companies hauling every conceivable type of freight requiring road transportation, including manufactured goods, dry and liquid bulk products, forest products, household products, and general freight on both a for-hire and private transport basis.

Nous représentons en effet des entreprises qui transportent toutes sortes de marchandises sur les routes, y compris des biens manufacturés, des produits secs ou liquides en vrac, des produits forestiers, des produits ménagers ainsi que de la marchandise générale que ce soit pour compte d'autrui ou pour compte propre.


But the $91 million we announced for beefing up security, including $55.7 million for the purchase of advanced explosive detection systems and related state-of-the-art electronic security capabilities, such as CAT scan, advanced technology X-rays, all of that, to deal with every conceivable threat that might be in baggage and on a person, all those expenditures are going to be very costly, and we're having to see how they can be financed.

Nous avons annoncé un montant de 91 millions de dollars pour accroître la sécurité, dont un montant de 55,7 millions de dollars pour l'achat de systèmes perfectionnés de détection d'explosifs et de fonctions d'avant-garde de sûreté électronique, comme les scanners et les rayons X de pointe, pour écarter tout ce qui pourrait représenter un risque pour les bagages et les personnes; or, toutes ces dépenses vont être très élevées et nous devons envisager des moyens de les financer.


By the very nature of the work of the finance committee, and we can see this if we look at any consultation it does, for example, the prebudget submissions that it is once again launching, we would find that people from every conceivable sector of society are before the committee on issues that could very well be before other committees.

De par sa nature même, le Comité des finances peut convoquer des témoins issus de presque tous les secteurs de la société qui pourraient tout aussi bien comparaître devant d'autres comités. On peut constater cela en examinant les consultations qu'il mène, notamment celles précédant le budget qu'il a lancées de nouveau.


By permitting migration, the EU has imported problems from every conceivable quarter, including honour killings, forced marriages and domestic violence in patriarchal family structures.

En permettant la migration, l’UE a importé des problèmes de toutes parts, dont les crimes d’honneur, les mariages forcés et la violence domestique dans les structures familiales patriarcales.


[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, unfortunately, in the context of this transaction, it was not possible to include every conceivable worthy applicant.

[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, malheureusement, dans cette transaction, il n'a pas été possible de retenir chacun des demandeurs valables imaginables.


In this case, every citizen – including, therefore, Prime Minister Berlusconi – has the right to be able to defend himself using the democratic means at his disposal, by asking a civil court to consider the attacks made against him in writing, something which, I would add, other leaders of the left have also done.

Dans ce cas, tout citoyen, y compris le Premier ministre, a le droit de se défendre en utilisant les outils démocratiques à sa disposition, en demandant à un tribunal civil de se prononcer sur les attaques dont il est la cible par écrit.


In this case, every citizen – including, therefore, Prime Minister Berlusconi – has the right to be able to defend himself using the democratic means at his disposal, by asking a civil court to consider the attacks made against him in writing, something which, I would add, other leaders of the left have also done.

Dans ce cas, tout citoyen, y compris le Premier ministre, a le droit de se défendre en utilisant les outils démocratiques à sa disposition, en demandant à un tribunal civil de se prononcer sur les attaques dont il est la cible par écrit.


Moreover, we recall, this determination became something like a crusade after the French and Dutch rejected the ‘European Constitution’, and it has resorted to every available means, including the ‘European political parties’ and now their political grass roots, to promote the ‘formation of a European conscience’.

Cette détermination, rappelons-le, a pris des airs de croisade après le «non» français et néerlandais à la «Constitution européenne», et elle a eu recours à tous les moyens possibles, y compris les dénommés «partis politiques européens» et maintenant leurs fondations politiques, pour promouvoir la «formation d'une conscience européenne».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something that includes every conceivable' ->

Date index: 2022-08-02
w