Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «something else which is totally unacceptable because » (Anglais → Français) :

This is totally unacceptable, because the bill before us more or less seeks to restore and review the employment insurance program which, in recent years, has aroused very strong criticism from people in all regions of Quebec and Canada.

C'est complètement inacceptable, quand on considère que le projet de loi qui est devant nous, qui vise à rétablir en quelque sorte et à revoir le régime d'assurance-emploi, a fait l'objet de critiques extrêmement sévères de la part de la population de toutes les régions du Québec et du Canada au cours des dernières années.


However, you also need something else, which is an infrastructure with some people who actually can do the organizing and they are not going to be worn out just because they are volunteers.

Cependant, vous avez également besoin d'une infrastructure composée de gens qui pourront se charger de l'organisation, de manière à ne pas épuiser les bénévoles.


I know what you're trying to say and I think that I totally agree, but in the context of this debate, how do we introduce, absolutely convincingly, something that can serve as a basis for clear policies, this idea of the culture that we really want to preserve, as opposed to something else, which would be the other dimension.

Je sais ce que vous voulez dire et je pense que je suis absolument d'accord, mais comment introduire dans ce débat, d'une façon absolument convaincante et qui puisse servir de base à des politiques claires, cette notion de la culture, ce que l'on veut vraiment préserver, par opposition à ce qui serait autre chose, qui serait l'autre dimension.


Something else that is totally unacceptable is what Russia and Gazprom are trying to do with Nord Stream, namely to ride roughshod over Swedish environmental legislation and European legislation relating to the safety of the Baltic Sea, despite the fact that this inland sea already has incredibly large areas of dead bottoms. This is totally unacceptable.

Un autre élément inacceptable est l’attitude adoptée par la Russie et Gazprom dans le cadre du gazoduc Nord Stream en passant outre la législation environnementale suédoise et la législation européenne en matière de sécurité de la mer Baltique, et ce alors que le fond de cette mer intérieure présente déjà un nombre incroyable de zones mortes. C’est totalement inacceptable.


It was actually $33 million a year, so it is a bit more than that, but it is actually a decrease because last week in committee Health Canada officials said that the expenditure last year was $39 million. Not only is it closing all the healing organizations across Canada, but it is reducing the government's own services to provide healing, which is totally unacceptable.

Comme il s'agit d'un financement de 33 millions de dollars par année, le gouvernement a alloué un peu plus de 60 millions de dollars, mais c'est en fait une diminution parce que, la semaine dernière, les fonctionnaires de Santé Canada ont déclaré au comité que les dépenses de l'année dernière se sont chiffrées à 39 millions de dollars.


Finally, what must be understood is that they imposed new restrictions on sugar, simply to exert pressure on Canada, to force it to make concessions, whether on supply-managed agricultural products or on something else, which is totally unacceptable because the situations are completely different (1120) In this context, I think it should be pointed out that the government has been refusing for several months now to tie various trade issues to one another, considering them as completely separate issues, ...[+++]

Finalement, ce qu'il faut comprendre, c'est qu'ils ont imposé de nouvelles restrictions au niveau du sucre, simplement pour faire pression sur le Canada, pour que le Canada lâche un morceau, que ce soit les produits agricoles contingentés, ou autres, ce qui est tout à fait inacceptable parce que les situations sont complètement différentes (1120) Dans ce sens, je pense qu'on doit souligner l'attitude du gouvernement qui, depuis plusieurs mois, refuse de lier l ...[+++]


This was a problem that we had with the Bolkestein directive, when the old Commission had proposed something that its successor certainly did not want in that form, not least because of changes in circumstances and in outlook, so I do think it would be a good thing if the Commission – at the beginning of its term of office, at any rate – were to sift through the proposals on the table in order to determine which they are going to k ...[+++]

C’est un problème auquel nous avons été confrontés avec la directive Bolkestein, l’ancienne Commission ayant avancé une proposition dont ses successeurs ne voulaient absolument pas sous cette forme, notamment parce que les circonstances et les perspectives avaient changé. Je pense donc qu’il serait bon que la Commission - au début de son mandat en tout cas - passe au crible les propositions sur la table afin de décider celles qu’elle compte garder au motif qu’elles correspondent à son programme et celles qu’elle va retirer du fait que leur contenu, par exemple, les rend obsolètes.


I will tell you something else: I do not believe that we can genuinely say today that there is a consolidated agreement on the majority of the 82 points put forward by the Italian Presidency, points which, moreover, are largely unacceptable because they represent a step backwards, and no ...[+++]

Et je vais vous dire autre chose: je ne crois pas que nous puissions réellement dire aujourd’hui qu’il existe un accord solide sur la majorité des 82 points avancés par la présidence italienne, points qui, par ailleurs, sont largement inacceptables parce qu’ils représentent un recul, non seulement par rapport à la Convention, mais aussi par rapport à Nice. Que vous l’appréciez ou non, le seul texte sur la table est celui adopté par la Convention.


That is a critical point because the Ombudsman said that the Commission acted wrongly in failing to communicate with the language lettori the fact that they were changing pleadings on an important and significant article, and the article on which the Commission changed its pleadings is the very point that Commissioner Busquin mentioned. The point is that the lettori claim the right to continue as teachers, not to be changed into something else ...[+++]

Il s’agit d’un point essentiel dans la mesure où le médiateur a condamné l’attitude de la Commission, qui a omis de préciser aux professeurs de langue le fait qu’elle modifiait ses conclusions relatives à un article essentiel et significatif, celui dont le commissaire Busquin a précisément fait mention. Le fait est que les lettori revendiquent le droit de poursuivre leur mission de professeur, sans que ce titre ne soit modifié.


I, today, have just found out about two new reasons to re-examine this report and it surprises me, because in fact it deals with something else, of another political approach, and I would welcome its being done clearly. From the point of view, not of my political group, but of the previous Parliament, of the Committee on Constitutional Affairs, which unanimously approve ...[+++]

Aujourd'hui, j'ai appris que deux nouveaux arguments étaient avancés pour que l'on réexamine ce rapport et cela me semble surprenant car il s'agit en réalité d'autre chose, d'un autre point de vue politique et ce serait bien que cela soit dit clairement. Du point de vue, non pas de mon groupe politique, mais du Parlement précédent, de la commission des affaires constitutionnelles, qui a approuvé ce rapport à l'unanimité, il n'y a vraiment aucun problème de clarté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something else which is totally unacceptable because' ->

Date index: 2024-06-20
w