Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absolutely convincingly something » (Anglais → Français) :

I know what you're trying to say and I think that I totally agree, but in the context of this debate, how do we introduce, absolutely convincingly, something that can serve as a basis for clear policies, this idea of the culture that we really want to preserve, as opposed to something else, which would be the other dimension.

Je sais ce que vous voulez dire et je pense que je suis absolument d'accord, mais comment introduire dans ce débat, d'une façon absolument convaincante et qui puisse servir de base à des politiques claires, cette notion de la culture, ce que l'on veut vraiment préserver, par opposition à ce qui serait autre chose, qui serait l'autre dimension.


What I would very much like to highlight in what a previous speaker from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats said, and it is something I absolutely agree with, is that I am completely convinced that, if we concentrate solely on cars without being aware, at the same time, of how we need to restructure the transport sector and of how the public transport sector will look in ten years' time, we will fall far short of what we need to deliver.

Ce que voudrais vraiment souligner dans les propos d’un des intervenants précédents du Groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) et Démocrates européens, et c’est une chose avec laquelle je suis entièrement d’accord, c’est que je suis totalement convaincue que, si nous nous concentrons uniquement sur les voitures sans prendre conscience, en même temps, de la manière dont nous devons restructurer le secteur des transports et de l’apparence qu’aura le secteur des transports dans dix ans, nous serons bien en deçà de ce que nous devons assurer.


I will succeed in convincing you, I am absolutely certain of it, since every day the resources wasted even by this Assembly in terms of water, light and official cars is something that, if we want to be true to our commitments on climate change, we cannot tolerate.

Je parviendrai à vous en convaincre, j’en suis persuadée, dans la mesure où, chaque jour, les ressources gaspillées ne serait-ce que par cette Assemblée en termes d’eau, d’éclairage et de véhicules officiels représentent un volume que nous ne pouvons tolérer si nous voulons être fidèles à nos engagements en matière de changement climatique.


I will succeed in convincing you, I am absolutely certain of it, since every day the resources wasted even by this Assembly in terms of water, light and official cars is something that, if we want to be true to our commitments on climate change, we cannot tolerate.

Je parviendrai à vous en convaincre, j’en suis persuadée, dans la mesure où, chaque jour, les ressources gaspillées ne serait-ce que par cette Assemblée en termes d’eau, d’éclairage et de véhicules officiels représentent un volume que nous ne pouvons tolérer si nous voulons être fidèles à nos engagements en matière de changement climatique.


That is something I am absolutely convinced of.

C'est une chose dont je suis absolument persuadé.


I am absolutely convinced that these issues were discussed in Elsinore, and I would therefore be grateful if the President-in-Office of the Council could say something about them.

Je suis tout à fait convaincue que ces questions ont été examinées à Elseneur et je serais dès lors reconnaissante au président du Conseil de bien vouloir nous dire un mot à ce sujet.


Thirdly, I am absolutely convinced that a constitution could only have democratic legitimacy if it were to be made the subject of a Union-wide referendum, because what this in fact amounts to is something akin to the re-establishment of the Union by its citizens. Should we do otherwise, then I do not think a Europe of the citizens will be within our reach.

Troisièmement, j'ai la profonde conviction qu'une constitution ne peut être démocratiquement légitimée que par un référendum organisé dans l'Union européenne toute entière, car c'est en réalité de la fondation d'une nouvelle Union par les citoyens et les citoyennes qui la composent qu'il s'agit. Sans cela, on n'obtiendra pas cette Europe des citoyens et des citoyennes, selon moi.


It included some of the expenditure reduction measures and, in the case of the United States in which there is more tax room, some tax increases. The congressional process eliminated the stimulus program which was, as it will be here, an absolutely ineffective use of additional money to convince people the government is doing something.

Toutefois, le Congrès a supprimé le programme de stimulants qui a été perçu, comme ce sera d'ailleurs le cas ici, comme une utilisation tout à fait inefficace de fonds supplémentaires en vue de convaincre la population que le gouvernement agit.


You can convince builders, retailers and everyone else, but if the consumer is not absolutely convinced that they must do this or something terrible will happen to them, individually, it will not work.

Vous pouvez convaincre les constructeurs, les marchands de détail et tous les autres, mais si le consommateur n'est pas absolument convaincu qu'en ne faisant pas ceci ou cela quelque chose de terrible se produira, ça ne fonctionnera pas.


I looked at the second whereas, absolutely convinced that I would now find something substantial.

J'ai examiné le deuxième attendu en étant absolument certain que je trouverais maintenant quelque chose de substantiel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absolutely convincingly something' ->

Date index: 2025-01-31
w