Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somebody who actually knew anything " (Engels → Frans) :

In one of the big beverage companies embedded in the department of agriculture in Ghana there was a logistics expert—not somebody who actually knew anything about agriculture, but a logistics expert.

Dans l'une des grandes entreprises de fabrication de boissons qui était intégrée au ministère de l'Agriculture du Ghana, il y avait un expert en logistique; il ne connaissait rien à l'agriculture, mais c'était un expert en logistique.


The member for Wascana, himself a privy councillor, somebody who actually knows how government works, unlike the members opposite who have never actually served in government.As I noted, Mr. Chair, I guess losing 16 elections straight would make me bitter, too, but thankfully, I've not had to lose 16 elections straight like the members of the NDP have.

Le député de Wascana, qui est lui-même un membre du Conseil privé et qui connaît les rouages du gouvernement, contrairement aux députés d'en face qui n'ont jamais formé de gouvernement.Comme je l'ai souligné, monsieur le président, je suppose que je serais amer aussi si j'avais perdu 16 élections de suite, mais heureusement, ce n'est pas mon cas, contrairement aux députés du NPD.


Mr. Chairman, the parliamentary secretary's response to Mr. Bevington's question is a clear indication of why we would have to have somebody before the committee who actually knew what this meant.

Monsieur le président, la réponse du secrétaire parlementaire à la question de M. Bevington montre bien pourquoi le comité devrait faire comparaître quelqu'un qui sait vraiment ce dont qu'il s'agit.


– Mr President, I take the floor in various capacities, not just as a coordinator for the largest political group here in Parliament, but also as someone who played a leading role in discussing this dossier during the previous mandate and, above all, as somebody who, in a previous business career, actually introduced works councils into several different businesses: somebody who fundamentally believes in developing information and consultation and who does know something about what ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je m’exprime ici en plusieurs qualités, non seulement en tant que coordinateur pour le plus grand groupe politique ici, au Parlement, mais aussi en tant que personne qui a joué un rôle essentiel dans la discussion de ce dossier au cours de la législature précédente, et avant tout en tant que personne qui, au cours de sa carrière professionnelle précédente, a introduit des comités d’entreprise dans différentes entreprises: une personne qui croit fondamentalement dans le développement de l’information et de la consultation et qui sait ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas – certainement un véritable pa ...[+++]


– Mr President, I take the floor in various capacities, not just as a coordinator for the largest political group here in Parliament, but also as someone who played a leading role in discussing this dossier during the previous mandate and, above all, as somebody who, in a previous business career, actually introduced works councils into several different businesses: somebody who fundamentally believes in developing information and consultation and who does know something about what ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je m’exprime ici en plusieurs qualités, non seulement en tant que coordinateur pour le plus grand groupe politique ici, au Parlement, mais aussi en tant que personne qui a joué un rôle essentiel dans la discussion de ce dossier au cours de la législature précédente, et avant tout en tant que personne qui, au cours de sa carrière professionnelle précédente, a introduit des comités d’entreprise dans différentes entreprises: une personne qui croit fondamentalement dans le développement de l’information et de la consultation et qui sait ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas – certainement un véritable pa ...[+++]


A recent survey conducted in my own area of North Leitrim and West Cavan entitled ‘Men on the Border’, painted a distressing picture of the reality of life for many single, older men, with 56% or respondents saying that they knew somebody who had committed suicide.

Une étude menée récemment dans ma propre région du nord de Leitrim et de l’est de Cavan et intitulée «Men on the Border» («Les hommes au bord du gouffre») peignait une image angoissante de la vie de nombreux hommes âgés et célibataires. Dans cette étude, 56% des répondants disaient connaître une personne qui s’était suicidée.


Those who have dealt with this for some time actually knew what this was about. Yet again, as I see it, the actual blame for this rests with the Member States rather than with the Commission.

Ceux qui s’en sont occupés depuis quelque temps savaient, à vrai dire, de quoi il s’agissait. Encore une fois, je pense qu’il faut en attribuer la responsabilité aux États membres plutôt qu’à la Commission.


So, clearly, when you look at Facilities 2, 3, 4 and 1b, you soon realise that the work was not done by somebody who was a banker, but by somebody who perhaps was a bureaucrat and knew nothing about finance and lending to projects which could be viable.

Ainsi, si vous regardez les facilités 2, 3, 4 et 1b, vous vous rendez vite compte que le travail n'a pas été réalisé par un banquier mais probablement par un bureaucrate qui ne s'y connaît pas du tout en matière de financement et de prêts à des projets viables.


I think with mediation, where there's somebody who actually understands what's going on, you will come to a customized solution that actually makes sense to the kid, not the math of stopwatched hours, or dollars assigned not based on reality.

Je pense qu'avec la médiation, que si quelqu'un comprend ce qui se passe vraiment, on peut en arriver à une solution sur mesure qui a un sens pour l'enfant au lieu de calculer les heures au chronomètre ou d'allouer des dollars sans tenir compte de la réalité.


Mr. Parizeau recalled this before the students, young people who never knew anything about this situation.

M. Parizeau le rappelait aux étudiants, à des jeunes qui n'ont pas connu cette situation. Il leur racontait ces faits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somebody who actually knew anything' ->

Date index: 2022-09-28
w