Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some people would apparently rather " (Engels → Frans) :

Some people would have liked to go further on certain points, while other people would have liked to go further on other points.

Certains auraient voulu aller plus loin sur certains points, d'autres plus loin sur d'autres point.


Three spring to mind: the end of the institutional crisis with the adoption of the Lisbon Treaty, which will be signed tomorrow, the proclamation of the European Charter of Fundamental Rights, which will be binding, the historic enlargement of the Schengen area with the integration of nine new Member States and almost 4 million square kilometres, the achievement of strategic viability and the important GALILEO programme, which some people would rather not have, preferring to leave all that to the United States, Russia and China.

Trois me viennent à l’esprit: la fin de la crise institutionnelle avec l’adoption du traité de Lisbonne, qui sera signé demain, la proclamation de la Charte européenne des droits fondamentaux, qui sera contraignante, l’élargissement historique de l’espace Schengen avec l’intégration de neuf nouveaux États membres et près de 4 millions de kilomètres carrés, la réalisation de la viabilité stratégique et l’important programme Galileo, que certains préfèreraient ne pas avoir, laissant tout cela aux États-Unis, à la Russie et à la Chine.


Three spring to mind: the end of the institutional crisis with the adoption of the Lisbon Treaty, which will be signed tomorrow, the proclamation of the European Charter of Fundamental Rights, which will be binding, the historic enlargement of the Schengen area with the integration of nine new Member States and almost 4 million square kilometres, the achievement of strategic viability and the important GALILEO programme, which some people would rather not have, preferring to leave all that to the United States, Russia and China.

Trois me viennent à l’esprit: la fin de la crise institutionnelle avec l’adoption du traité de Lisbonne, qui sera signé demain, la proclamation de la Charte européenne des droits fondamentaux, qui sera contraignante, l’élargissement historique de l’espace Schengen avec l’intégration de neuf nouveaux États membres et près de 4 millions de kilomètres carrés, la réalisation de la viabilité stratégique et l’important programme Galileo, que certains préfèreraient ne pas avoir, laissant tout cela aux États-Unis, à la Russie et à la Chine.


None of this amounts to a great deal, ladies and gentlemen, and it will not really damage the interests of the tobacco industry, which some people would apparently rather protect than public health. Much more needs to be done.

Tout ceci n'est pas grand chose, mes chers collègues, et ne portera pas réellement atteinte aux intérêts de l'industrie du tabac que certains sont apparemment plus soucieux de défendre que les intérêts de la santé de la population.


Hon. John Harvard: When it comes to allegations of one kind or another and I'm just generalizing here, Dr. Shapiro would you say that, at least in your initial approach, you will be setting the bar rather low, in other words, letting through what some people would consider rather frivolous complaints?

L'hon. John Harvard: S'agissant d'allégations d'une sorte ou d'une autre—et je ne fais que généraliser ici, monsieur Shapiro—diriez-vous que, du moins initialement, vous fixerez la barre plutôt bas, autrement dit laisserez passer ce que d'aucuns pourraient considérer comme des plaintes frivoles?


As Donna Mitchell, Executive Director of the Rural Secretariat, pointed out, “rural poverty can be a cause of out-migration, with individuals and families leaving in search of better employment opportunities and as a way to try to avoid or escape poverty” (Evidence, October 17, 2006 ) In other words, at least some of the apparent long-term decline in rural and farm-family poverty may be due to out-migration — poor people moving to cities and becoming urban poor — rather than genu ...[+++]

Comme Donna Mitchell, directrice générale du Secrétariat rural, l’a signalé : « [l]a pauvreté dans les zones rurales peut engendrer l’exode des personnes et des familles en quête de meilleurs emplois pour échapper à la pauvreté » (Témoignages, 17 octobre 2006) En d’autres termes, au moins une partie du déclin apparent à long terme de la pauvreté rurale et de la pauvreté des familles agricoles est peut-être attribuable à l’exode rural — les personnes pauvres partent s’installer dans les grandes villes et deviennent des pauvres urbains — plutôt qu’à l’amélioration véritable de ...[+++]


Perhaps some people would have preferred to widen the gap, to add more fuel to the fire?

Peut-être certains auraient-ils préféré creuser le fossé, jeter encore de l'huile sur le feu ?


Hon. Rob Nicholson: Mr. Speaker, I guess I would ask those mayors what they would rather have. Would they rather have a plan by a new government, a Conservative government, where they might actually see some improvement in their financial situation or would they prefer another decade of promises from the Liberals?

L'hon. Rob Nicholson: Monsieur le Président, je demanderais à ces maires ce qu'ils préféreraient, soit un plan élaboré par un nouveau gouvernement conservateur, dans lequel ils pourraient vraiment trouver des mesures d'amélioration de leur situation financière, soit dix autres années de promesses libérales.


Some people would have liked reparations to be the main subject of the debate.

Certains auraient souhaité que la compensation soit l'objet principal du débat.


At that time the member for Edmonton Southwest applied some, I would think, rather unparliamentary terms to us, and I quote: ``The Bloc Quebecois is suffering from tribalism, with its constant harangue that certain federal policies are centralist and target Quebec''.

Nous avons dénoncé cette machination jeudi dernier. Notre collègue, le député d'Edmonton-Sud-Ouest, a alors employé à notre égard des qualificatifs qui ne sont pas tellement parlementaires, je suppose, à mon avis en tout cas, et je cite: «Le Bloc québécois souffre de tribalisme, en soutenant constamment que certaines politiques fédérales sont centralisatrices et visent spécifiquement le Québec».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some people would apparently rather' ->

Date index: 2023-10-05
w