Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somali president hassan " (Engels → Frans) :

5. Considers it desirable to seize the opportunity presented by the election on 10 September 2012 of the new Somali President Hassan Sheikh Mohamud, with a view to working – helped by the Strategic Framework for the Horn of Africa and with the support in the region of the EUSR, as well as that of the EEAS and national diplomats and of the African Union – in favour of the establishment of normal diplomatic and economic relations between Ethiopia and Eritrea and of the resolution of the Somali crisis, since this would benefit the development of the whole region; notes that the Great Lakes region, which borders the western fringes of the H ...[+++]

5. juge opportun de saisir l'occasion que représente l'élection, le 10 septembre 2012, du nouveau président somalien Hassan Cheikh Mohamoud pour œuvrer, à l'aide du cadre stratégique pour la Corne de l'Afrique et avec l'appui du RSUE dans la région, ainsi que du SEAE et des diplomaties nationales et de l'Union africaine, à l'établissement de relations diplomatiques et économiques normales entre Addis-Abeba et Asmara, ainsi qu'à la résolution de la crise somalienne, ce qui serait bénéfique pour le développement de toute la région; observe que la région des grands lacs, qui borde la région de la C ...[+++]


Press conference by Somali President Mr. Hassan Sheikh Mohamud and EU High Representative Catherine Ashton – 16 September, 17:30, in the Library Room of the Egmont Palace.

Conférence de presse du président somalien, M. Hassan Sheikh Mohamud, et de la haute représentante de l’UE, Mme Catherine Ashton, le 16 septembre à 17 h 30, dans la salle de la bibliothèque du palais d’Egmont.


2. The visit of President Hassan Sheikh Mohamud to the EU is a sign of its recognition of the new political setting in Somalia and of a strengthened partnership between the EU and Somalia. The EU stresses the importance of Somali ownership and underlines the primary responsibility of the Somali authorities to re-build a country free from the threat of violence and organised crime, economically viable, engaged with its neighbours and the international community.

2. L'UE souligne qu'il importe que la Somalie ait la maîtrise de son propre destin et que c'est aux autorités somaliennes qu'il incombe au premier chef de reconstruire un pays qui soit affranchi de la menace que représentent la violence et la criminalité organisée et économiquement viable et qui entretienne des relations avec les pays voisins et la communauté internationale.


49. Takes note of the outcome of the 20 August 2012 presidential elections in Somalia; urges all political actors in Somalia to commit to democracy, the rule of law and human rights, as the only way out of the vicious cycle of poverty, underdevelopment and insecurity; stresses that the end of the TFG’s mandate is a key test of the potential of Somalia to move towards a functioning state and of its capacity to rebuild strong, democratic and truly representative institutions; believes it will be crucial to facilitate an inclusive political dialogue in Somalia and promote consensus-building processes to support the new government; calls ...[+++]

49. prend acte du résultat de l'élection présidentielle du 20 août 2012 en Somalie; exhorte tous les acteurs politiques de Somalie à s'engager en faveur de la démocratie, de l'état de droit et des droits de l'homme, car c'est la seul voie hors du cercle vicieux de la pauvreté, du sous-développement et de l'insécurité; souligne que la fin du mandat du gouvernement fédéral de transition (GFT) servira de test-clé pour évaluer la capacité de la Somalie à s'assumer en tant qu'État apte à fonctionner et à reconstruire des institutions fortes, démocratiques et véritablement représentatives; estime qu'il sera crucial de faciliter un dialogue ...[+++]


49. Takes note of the outcome of the 20 August 2012 presidential elections in Somalia; urges all political actors in Somalia to commit to democracy, the rule of law and human rights, as the only way out of the vicious cycle of poverty, underdevelopment and insecurity; stresses that the end of the TFG’s mandate is a key test of the potential of Somalia to move towards a functioning state and of its capacity to rebuild strong, democratic and truly representative institutions; believes it will be crucial to facilitate an inclusive political dialogue in Somalia and promote consensus-building processes to support the new government; calls ...[+++]

49. prend acte du résultat de l'élection présidentielle du 20 août 2012 en Somalie; exhorte tous les acteurs politiques de Somalie à s'engager en faveur de la démocratie, de l'état de droit et des droits de l'homme, car c'est la seul voie hors du cercle vicieux de la pauvreté, du sous-développement et de l'insécurité; souligne que la fin du mandat du gouvernement fédéral de transition (GFT) servira de test-clé pour évaluer la capacité de la Somalie à s'assumer en tant qu'État apte à fonctionner et à reconstruire des institutions fortes, démocratiques et véritablement représentatives; estime qu'il sera crucial de faciliter un dialogue ...[+++]


The European Union warmly welcomes the Declaration issued jointly in Aden on 5 January 2006 by President Abdullahi Yusuf Ahmed of the Somali Republic and the Speaker of the Transitional Federal Parliament of Somalia, Sharif Hassan Sheikh Aden, and commends President Ali Abdalla Salah of the Republic of Yemen for his facilitation of their discussions.

L'Union européenne se félicite vivement de la déclaration publiée conjointement à Aden le 5 janvier 2006 par le président de la République de Somalie, M. Abdullahi Yusuf Ahmed, et le président du Parlement fédéral transitoire, M. Sharif Hassan Sheikh Aden, et félicite le président de la République du Yémen, M. Ali Abdalla Salah, pour avoir facilité leurs discussions.


The European Union hopes that the election of Mr Abdulkassim Salat Hassan as President of Somalia by the National Transitional Assembly meeting in Arta will contribute to the restoration of the State, to the preservation of national unity and to the territorial integrity of the country, as longed for by the Somali people and desired by the international community.

L'Union européenne souhaite que l'élection de M. Abdulkassim Salat Hassan en tant que Président de la Somalie par l'Assemblée Nationale de Transition réunie à Arta contribue à la restauration de l'Etat, à la préservation de l'unité nationale et à l'intégrité territoriale du pays, que le peuple somalien appelle de ses voeux, et auxquelles la communauté internationale est attachée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somali president hassan' ->

Date index: 2023-11-19
w