Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "small enough already " (Engels → Frans) :

You see it just as a linear situation, where in the appropriate province, because the industry is small enough in each province, every beekeeper would already know who the proper point of contact is, and then from there the information flows to where it needs to flow.

Vous présentez cela comme une situation linéaire, où, dans toutes les provinces, puisque l'industrie est petite, chaque apiculteur sait déjà qui est la personne-ressource compétente, et à partir de là, l'information se rend là où elle doit se rendre.


If the integration of Europe fails and we end up with a multi-speed Europe, if Europe – which is small enough already – weakens itself by breaking up into its constituent parts, then it will fail.

Si le processus d’intégration européenne échoue, entraînant l’apparition d’une Europe à plusieurs vitesses, si l’Europe - qui est déjà suffisamment petite - s’affaiblit en se morcelant en ses diverses composantes, elle ne réussira pas.


– (DE) Mr President, a small, elite, politically correct grouping obviously believes that we still do not have enough refugees in Europe and that the European Refugee Fund should be used to bring those who have already fled to a bordering third country into the EU because the standard of living is higher here.

– (DE) Monsieur le Président, un petit groupe élitiste et politiquement correct estime à l’évidence qu’il y a encore trop peu de réfugiés en Europe et que, dans le cadre du Fonds européen pour les réfugiés, les réfugiés, qui ont déjà rejoint un pays tiers voisin, devraient être accueillis dans l’Union, parce que le niveau de vie y est plus élevé.


As the previous speakers have already pointed out, the issue is that small-scale entrepreneurs in particular do not yet have enough information about what the points of contact can do for them, and in some countries, these points do not even exist.

Comme les orateurs précédents l’ont déjà souligné, le problème est que les petits entrepreneurs, en particulier, n’ont pas encore suffisamment d’informations sur ce que ces guichets peuvent faire pour eux, et que, dans certains pays, ces guichets n’existent même pas.


As the previous speakers have already pointed out, the issue is that small-scale entrepreneurs in particular do not yet have enough information about what the points of contact can do for them, and in some countries, these points do not even exist.

Comme les orateurs précédents l’ont déjà souligné, le problème est que les petits entrepreneurs, en particulier, n’ont pas encore suffisamment d’informations sur ce que ces guichets peuvent faire pour eux, et que, dans certains pays, ces guichets n’existent même pas.


The canola oil has already been donated by western Canada (1710) Among other gifts committed to the group from Kent are enormous beer tent style canopies that can serve as a shelter for a medical mission; a tentative promise of enough grain to fill several rail cars; small farm implements and seeds for planting quick harvest grain; medical supplies from the Chatham hospitals and

L'huile de canola a déjà été donnée par des agriculteurs de l'Ouest (1710) Entre autres dons recueillis par le groupe de Kent, citons des tentes énormes pouvant abriter une antenne médicale; la promesse de plusieurs wagons pleins de céréales; des graines et des petits outils agricoles pour planter des céréales précoces; du matériel médical fourni par les hôpitaux et la communauté médicale de


If construction occurs on a minor waterway now, you have an approval before you can make the construction, but if the waterway is small enough, shallow enough or not sinuous enough, if it meets the criteria of a minor waterway, the project can go forward without the approval from the minister afterwards because it has been deemed already given.

Si l'on fait des travaux aujourd'hui sur une voie navigable secondaire, il faut obtenir l'approbation avant de construire, mais si le cours d'eau est assez petit, assez peu profond ou assez peu sinueux, s'il remplit les critères d'une voie navigable secondaire, le projet peut aller de l'avant sans l'approbation du ministre parce que celle-ci est réputée avoir déjà été accordée.


If a person has enough hours to file a claim and also has a few small weeks, don't count them, because the person already has enough hours.

Si une personne a suffisamment d'heures pour être admissible et a aussi quelques petites semaines, ne comptez pas ces dernières, car la personne a déjà suffisamment d'heures.


But if that stimulus will be too small to be effective, government ought to look at other areas and reprioritize to ensure there is enough money—a few billion dollars—left to put back into health care and stimulate the local economy, in order to offset cuts that have happened already and offset the effect of the financial global crisis.

Mais si les montants restants devaient être trop faibles pour servir à quelque chose, il faudra que le gouvernement examine d'autres secteurs et modifie ses priorités, afin de s'assurer qu'il restera suffisamment d'argent—quelques milliards de dollars peut-être—pour investir dans les soins de santé et stimuler l'économie locale, et ce pour annuler les compressions déjà imposées et les effets de la crise financière généralisée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'small enough already' ->

Date index: 2021-04-17
w