Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since the period she suggested " (Engels → Frans) :

We have had an increase in some greenhouse gas emissions since the period she suggested, 1990, and particularly, I might add, since the tremendous burst of economic activity that took place since 1993 when this government took office.

Il y a eu une augmentation des émissions de gaz à effet de serre depuis la période qu'elle a mentionnée, soit 1990, et plus particulièrement, j'ajouterais, depuis le formidable regain d'activité économique qui a débuté en 1993, quand notre gouvernement est arrivé au pouvoir.


Senator Murray: Mr. Chairman, I just wanted to suggest to Senator Finestone that she tell Ms Sholzberg-Gray about the amendment she suggested when speaking at second reading, referring to the definition clause of the bill.

Le sénateur Murray: Monsieur le président, j'aimerais demander au sénateur Finestone de mentionner à Mme Sholzberg-Gray l'amendement qu'elle avait proposé lors du débat en seconde lecture au sujet de l'article des définitions.


1. Member States shall ensure that a statutory auditor or a key audit partner who carries out a statutory audit on behalf of an audit firm does not, before a period of at least one year, or in the case of statutory audit of public-interest entities a period of at least two years, has elapsed since he or she ceased to act as a statutory auditor or key audit partner in connection with the audit engagement:

1. Les États membres veillent à ce que le contrôleur légal des comptes ou l'associé d'audit principal qui effectue un contrôle légal des comptes au nom d'un cabinet d'audit ne soit pas autorisé, avant l'expiration d'une période d'un an au moins, ou, dans le cas du contrôle légal des comptes d'entités d'intérêt public, avant l'expiration d'une période de deux ans au moins, à compter de la cessation de ses fonctions de contrôleur légal des comptes ou d'associé d'audit principal dans le cadre de la mission de contrôle légal des comptes:


2. Employees and partners other than key audit partners of a statutory auditor or an audit firm carrying out a statutory audit as well as any other natural person whose services are placed at the disposal or under the control of such auditor or firm shall not, when such employees, partners or other natural persons are personally approved as statutory auditors, before a period of at least one year has elapsed since he or she was direc ...[+++]

2. Les salariés et les associés autres que les associés d'audit principaux d'un contrôleur légal des comptes ou d'un cabinet d'audit qui effectuent le contrôle légal des comptes, ainsi que toute autre personne physique dont les services sont mis à la disposition ou placés sous le contrôle de cet auditeur ou cabinet, ne sont pas autorisés, lorsqu'ils ont été personnellement agréés en tant que contrôleurs légaux des comptes, à occuper les fonctions visées aux points a), b) et c) du paragraphe 1, avant qu'une période d'un an au moins se soit écoulée depuis qu'ils ont été directement associés à ces activités de contrôle légal des comptes.


In so doing she suggests a number of improvements that could be made to procedures so as to ensure an appropriate balance between the need to combat terrorism and the respect of fundamental rights

À cet égard, l’avocat général suggère un certain nombre d’améliorations procédurales, afin de garantir un juste équilibre entre les exigences de la lutte contre le terrorisme international et la protection des droits fondamentaux


Finally, I honestly must thank Evelyne Gebhardt from the bottom of my heart; like a mother, she has nurtured this child, by which I mean the Services Directive, since the last legislative period; she has raised it and I think that, in cooperation with the ‘daddy’, Commissioner Barnier, they really will be able to raise the directive like their child, for the benefit of European citizens.

Enfin, en toute honnêteté, je dois remercier Evelyne Gebhardt du fond du cœur; elle a pris soin de cet enfant comme une mère, j’entends par là la directive sur les services, et ce depuis la législature précédente; elle l’a nourrie, et je pense qu’elle et le «papa», M. le commissaire Barnier, seront vraiment en mesure d’«élever» cette directive comme leur propre enfant, pour le plus grand bien des citoyens européens.


Finally, I honestly must thank Evelyne Gebhardt from the bottom of my heart; like a mother, she has nurtured this child, by which I mean the Services Directive, since the last legislative period; she has raised it and I think that, in cooperation with the ‘daddy’, Commissioner Barnier, they really will be able to raise the directive like their child, for the benefit of European citizens.

Enfin, en toute honnêteté, je dois remercier Evelyne Gebhardt du fond du cœur; elle a pris soin de cet enfant comme une mère, j’entends par là la directive sur les services, et ce depuis la législature précédente; elle l’a nourrie, et je pense qu’elle et le «papa», M. le commissaire Barnier, seront vraiment en mesure d’«élever» cette directive comme leur propre enfant, pour le plus grand bien des citoyens européens.


Is she suggesting that Canadians should apologize for being proud of our Armed Forces? Is she suggesting Canadians should apologize for hosting the Olympics and for using our resources, whether military or non-military, to celebrate the arrival of the Olympic flame?

Que les Canadiens devraient s'excuser d'être fiers de leurs forces armées, d'accueillir les Olympiques et d'utiliser leurs ressources, militaires et autres, pour célébrer l'arrivée de la flamme olympique?


3. The statutory auditor or the key audit partner who carries out the statutory audit on behalf of an audit firm shall not be allowed to take up a key management position in the audited entity before a period of at least two years has elapsed since he or she resigned as a statutory auditor or key audit partner from the audit engagement.

3. Le contrôleur légal ou l'associé principal chargé d'effectuer le contrôle légal qui effectue le contrôle au nom d'un cabinet d'audit n'est pas autorisé à occuper un poste de gestion important au sein de l'entité contrôlée avant qu'une période de deux ans au moins se soit écoulée depuis qu'il a quitté ses fonctions de contrôleur légal ou d'associé principal.


The article cited by the minister does not make the claim that she suggested it makes, i.e., that the entirety of my parliamentary travel occurred during a three month period.

Contrairement aux prétentions de la ministre, l'article qu'elle a cité ne dit absolument pas que tous mes déplacements à titre de parlementaire se sont déroulés durant une période de trois mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since the period she suggested' ->

Date index: 2023-06-12
w