Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since senator lapointe does " (Engels → Frans) :

Since Senator Watt does not represent a particular district in Quebec, if Senate elections were held, could he then invoke this provision?

Le sénateur Watt n'ayant pas de district au Québec, si on passait à ce processus électoral, est-ce qu'il pourrait alors invoquer cet article?


Hon. Michael Fortier (Minister of Public Works and Government Services): Honourable senators, since Senator Lapointe does not like me to answer " soon" , I will respond with " very, very soon" .

L'honorable Michael Fortier (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux) : Honorables sénateurs, étant donné que le sénateur Lapointe n'aime pas que je réponde « bientôt », je vais donc répondre « très, très bientôt ».


If Senator Lapointe does not have respect for him, that is his business. However, that type of language is not tolerated in this place.

Si le sénateur Lapointe ne le respecte pas, c'est son affaire, mais ce genre de langage n'est pas toléré dans cette enceinte.


Senator Lapointe: Does the honourable senator have an approximate idea as to when he will speak following the adjournment of this debate?

Le sénateur Lapointe : Honorable sénateur, avez-vous une idée approximative du moment où vous allez prendre la parole pour l'ajournement de ce débat?


Lastly, the Commission considers that the French authorities’ argument centred on the absence of a distinction based on the nationality of the members of an EIG and of users likewise does not call into question the selective character of the scheme provided for in Article 39 CA of the General Tax Code (62), especially since Senate Report No 413 (63) states that the condition as to the existence of a significant economic and social interest of the investment is ‘a means to promote goods manufactured in France or fi ...[+++]

En dernier lieu, la Commission estime que l'allégation des autorités françaises tirée de l'absence de distinction fondée sur la nationalité des membres du GIE et des utilisateurs ne saurait pas davantage remettre en cause le caractère sélectif du régime de l'article 39 CA du CGI (62), d'autant que le rapport du Sénat no 413 (63) indique que la condition liée à l'existence d'un intérêt économique et social significatif de l'investissement est «un moyen de favoriser les biens fabriqués sur le territoire national ou les financements réalisés au profit d'un utilisateur français».


Senator Lapointe: Does Senator Corbin know there are 70 dialects in Mexico?

Le sénateur Lapointe: Le sénateur Corbin sait-il qu'il existe 70 dialectes au Mexique?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since senator lapointe does' ->

Date index: 2023-05-20
w