Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since passed away-not " (Engels → Frans) :

We also pay tribute to those who survived the Shoah, among them the first President of the European Parliament Simone Veil, who dedicated her life to reconciliation and who has sadly passed away this past year.

Nous rendons aussi hommage aux survivants de la Shoah, dont faisait partie Simone Veil, première présidente du Parlement européen, qui a consacré sa vie à la réconciliation et nous a hélas quittés au cours de l'année écoulée.


Hélène, who resides in Belgium, inherited assets located in Ireland from her Belgian father, who lived and passed away in Belgium.

Hélène, qui réside en Belgique, hérite de biens situés en Irlande de son père belge, qui vivait et est décédé en Belgique.


Joint statement by the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, and the President of the European Council, Donald Tusk on the passing away of Liu Xiaobo // Brussels, 13 July 2017

Déclaration conjointe du Président de la Commission eurpéenne, Jean-Claude Juncker et du Président du Conseil européen, Donald Tusk sur le decès de Liu Xiaobo // Bruxelles, le 13 juillet 2017


I am deeply saddened by the news of the passing away of Helmut Kohl, the former federal German Chancellor.

La nouvelle du décès de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl, qui était également mon ami proche, m'a profondément bouleversé.


Statement by Commission President Jean-Claude Juncker on the passing away of former federal German Chancellor, Helmut Kohl // Brussels, 16 June 2017

Déclaration de Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, à l'occasion du décès de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl // Bruxelles, le 16 juin 2017


Question No. 279 Hon. Judy Sgro: With respect to the Veterans Affairs program for the compensation of those who were exposed to Agent Orange: (a) how did the government come to the decision on the years that would be covered for those who were exposed; (b) how did the government arrive at the compensation amount of $20,000; (c) why will the government not compensate the widows of those who were exposed and met the qualifying conditions, but who have since passed away; (d) how many applications for compensation has the government received to date; (e) how many of those applications have been approved; (f) how man ...[+++]

Question n 279 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne le programme du ministère des Anciens combattants visant à indemniser les personnes qui ont été exposées à l’agent orange: a) comment le gouvernement a-t-il décidé quelles années pourraient ouvrir droit à une indemnisation; b) comment le gouvernement est-il arrivé à fixer l’indemnité à 20 000 $; c) pourquoi le gouvernement n’indemnisera-t-il pas les veufs et veuves de personnes exposées à l’agent orange qui satisfont aux conditions d’admissibilité, mais qui sont maintenant décédées; d) combien de demandes d’indemnisation le gouvernement a-t-il reçues jusqu’à maintenant; e) combien de demandes ont été approuvées; f) combien de demandes ont été rejetées; g) combien des demandes ont été ...[+++]


I refer to the work of Jerry Buckland, who is with the Winnipeg Inner-City Research Alliance, and to Nancy Barbour, who came out of the community and worked on this research, who has since passed away, and to whom we owe a great debt of gratitude.

J'ai consulté l'étude réalisée par Jerry Buckland, qui fait partie de la Winnipeg Inner-City Research Alliance, et par Nancy Barbour, qui est issue de la population locale, qui est aujourd'hui décédée et qui mérite toute notre gratitude.


I have been a member in this House since 1993 and I remember very well the work of the hon. member from British Columbia who, sadly, has since passed away.

Je siège dans cette Chambre depuis 1993 et je me rappelle très bien le travail qui avait été fait par le député de la Colombie-Britannique qui, malheureusement, a été rappelé à Dieu.


On allegations of alleged conversations between Mr. Guité and Mr. Tremblay, who has since passed away and is not able obviously to confirm or deny those discussions, and Mr. Gagliano, the man the Prime Minister fired, I think Canadians prefer to wait for Justice Gomery's report and not to rely on testimony from the dubious about the deceased.

Il y a des allégations de conversations entre M. Guité et M. Tremblay, qui ne peut ni confirmer ni infirmer ces allégations puisqu'il est aujourd'hui décédé, et M. Gagliano, l'homme que le premier ministre a congédié. Je crois cependant que les Canadiens préfèrent attendre le rapport du juge Gomery plutôt que de se fier au témoignage d'un personnage douteux au sujet d'une personne décédée.


The premier who signed that deal- and I do not mean to besmirch his memory, the premier has long since passed away-not only is he and his government out of power, the party he represented does not even exist in the province of British Columbia.

Le premier ministre provincial qui a signé cet accord, dont je ne voudrais pas ternir la mémoire, est depuis longtemps décédé, comme ont également disparu de la scène politique en Colombie-Britannique son gouvernement et son parti.




Anderen hebben gezocht naar : has sadly passed     sadly passed away     lived and passed     passed away     passing     passing away     who have since     have since passed     since passed away     who has since     has since passed     house since     has long since passed away-not     since passed away-not     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since passed away-not' ->

Date index: 2024-09-06
w