Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since existing vehicles » (Anglais → Français) :

Since existing vehicles have questionable maintenance history and are in possession of used catalytic converters, because they are used vehicles, it is unreasonable to expect these older vehicles to perform as well as an OEM or to have tailpipes similar to an OEM simply because they have been converted to an alternative, clean fuel.

Puisque l'entretien des véhicules existants a toujours posé certains problèmes et que ceux-ci sont dotés de convertisseurs catalytiques usagés, parce que ce ne sont pas des véhicules neufs, il n'est pas raisonnable de s'attendre à ce que ces vieux véhicules performent aussi bien que les véhicules dotés de l'équipement d'origine ou que leurs émissions soient semblables simplement parce qu'ils ont été convertis à un carburant de remplacement plus propre.


This trend can be expected to continue since several proposals are currently in the legislative process which, when adopted, will contribute to better maintaining existing vehicles[55] and to put on the market vehicles which are safer for vulnerable road users[56].

Cette tendance devrait se maintenir puisque plusieurs propositions actuellement à l’examen dans le processus législatif contribueront, une fois adoptées, à améliorer l’entretien des véhicules existants[55] et à mettre sur le marché des véhicules plus sûrs pour les usagers de la route vulnérables[56].


It has been three years since the finance ministers acknowledged that Canadians were not savings enough for retirement and that the existing vehicles were inadequate.

Cela fait trois ans que les ministres des Finances ont reconnu que les Canadiens n'économisaient pas assez pour leur retraite et que les instruments actuels étaient inadéquats.


(Return tabled) Question No. 225 Ms. Manon Perreault: With respect to the Enabling Accessibility Fund: (a) how many applications were successful and received funding under this program, and how many applications were rejected through calls for proposals, since the start of the program; (b) with respect to successful applications, what was the location and value of each project, broken down by province and federal electoral district, through calls for proposals since the start of the program; (c) what is the total cost of administering the program thus far for each year since the start of the program; (d) how much funding is left; (e) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 225 Mme Manon Perreault: En ce qui concerne le Fonds d’accessibilité: a) combien de demandes ont été agréées et ont reçu une aide financière de ce programme, et combien de demandes ont été rejetées par appel de proposition, depuis le début du programme; b) en ce qui concerne les demandes agréées, quels étaient l’emplacement et la valeur de chaque projet, ventilés par province et par circonscription électorale fédérale par appel de proposition depuis le début du programme; c) combien l’administration du programme a-t-elle coûté jusqu’à maintenant pour chaque année depuis le début du programme; d) com ...[+++]


The different gasoline blends will be clearly marked to avoid possible risks of damage to existing vehicles, since ethanol is incompatible with some vehicle fuel systems.

Les différents mélanges d'essence seront clairement identifiés afin d'éviter tout risque éventuel de dommage aux véhicules existants, dans la mesure où l'éthanol n'est pas compatible avec certains systèmes d'alimentation de moteurs.


Question No. 383 Mr. Michael Savage: With respect to the Enabling Accessibility Fund and the $45 million announced in Budget 2010, since February 2010 to the present: (a) how many applications were successful and received funding under this program; (b) how many and which projects were rejected; (c) for each successful application, what was the location and value of each project, broken down by province and federal electoral district; (d) what is the total cost of administering the program; (e) how much funding is left; (f) how many major projects under this program expanded or will expand existing ...[+++]

Question n 383 M. Michael Savage: En ce qui concerne le Fonds pour l'accessibilité et les 45 millions de dollars annoncés dans le Budget 2010, depuis février 2010: a) combien de demandes de fonds a-t-on accueillies dans le cadre de ce programme; b) combien de projets a-t-on rejetés et lesquels; c) pour chaque demande accueillie, où chaque projet se situait-il, avec ventilation par province et par circonscription fédérale, et combien y a-t-on affecté; d) combien l’administration du programme a-t-elle coûté en tout; e) combien de fonds reste-t-il à adjuger; f) parmi les grands projets financés dans le cadre de ce programme, combien co ...[+++]


The schemes vary significantly and generally act in isolation since the existing fuel taxes do not take CO2 performance into account when vehicles come into use.

Ces régimes varient énormément et fonctionnent généralement de manière isolée, puisque les taxes actuelles sur les carburants ne prennent pas en compte la performance en matière de CO2 lors de l’utilisation des véhicules.


(37) Since the use of biofuels above a certain concentration requires special adaptation of vehicles to avoid technical and safety problems, pure biofuels or blended fuels with a concentration of biofuels exceeding the maximum limit which can be tolerated by existing vehicles should be clearly and visibly labelled at the fuel delivery station.

(37) Étant donné qu'au-dessus d'une certaine proportion, l'usage des biocarburants exige une adaptation du véhicule afin d'éviter les difficultés techniques et les problèmes de sécurité, il convient que les stations-services indiquent clairement à la pompe les biocarburants purs ou les mélanges dont la teneur en biocarburant dépasse le seuil de tolérance pour les véhicules existants.


The Commission’s aim in presenting this proposal is to create a European electronic toll service for the whole toll road system, since the existence of different, mutually incompatible, national toll systems creates problems for international traffic, especially heavy goods vehicles, which need to have several different contracts and different boxes, and for the proper operation of the internal market. In short, the objective is one contract per customer, one box per vehicle.

L’objectif visé par la Commission en présentant cette proposition est la création d’un service européen de télépéage pour l’ensemble du réseau routier soumis au péage, dès lors que l’existence de différents systèmes nationaux de péage qui ne sont pas compatibles entre eux, pose des problèmes pour le trafic international - notamment pour les poids lourds, qui se voient contraints d’avoir plusieurs contrats et plusieurs boîtiers - et entrave le bon fonctionnement du marché intérieur. En bref, l’objectif visé est: un seul contrat par client, un seul boîtier par véhicule.


The Commission has also approved a top-up of 3%, accepting that the car occupies a distinct market segment from those currently existing and that, since the car is not readily substitutable for existing vehicles, it will have a limited impact on the industry.

La Commission a également approuvé un top-up de 3% et a ainsi admis que la voiture appartient à un segment de marché distinct de ceux actuellement existants et, à cause d'une faible substitution avec les voitures existantes, que l'impact attendu sur le secteur sera limité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since existing vehicles' ->

Date index: 2023-09-09
w