Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since 2009 offering » (Anglais → Français) :

Thanks to the e-Prior project (implemented under the ISA program[30]), e-invoicing has been live at the Commission's Directorate General for Informatics (DIGIT) since 2009, offering significant advantages over traditional paper-based invoicing, such as: better data quality; faster processing time; absence of data encoding or attachment scanning, leading to a substantial reduction of human errors.

Le projet e-PRIOR (mis en œuvre dans le cadre du programme ISA[30]) a permis à la Direction générale de l'informatique (DIGIT) de la Commission d’exploiter la facturation électronique (e-invoicing en anglais) dès 2009, avec les avantages suivants par rapport à la facturation classique sur papier: données de meilleure qualité; traitement plus rapide; élimination de l'encodage manuel et du scannage des pièces jointes, réduisant ainsi substantiellement le nombre d’erreurs humaines.


The workshops that have been regularly organised since 2009 offer an additional opportunity for authorities to exchange views, best practise and so work towards reaching a common understanding and/or approach to enforcement.

Les ateliers, organisés à intervalles réguliers depuis 2009, offrent aux autorités une occasion supplémentaire de dialoguer et d’échanger entre elles des pratiques exemplaires, l’objectif étant de faire converger les activités qu’elles déploient pour faire appliquer la législation.


For instance, throughput in seaports has been growing steadily again since 2009, and new technologies such as the use of alternative fuels can bring down operational costs and offer new market opportunities.

Ainsi, le volume d'activité dans les ports maritimes a progressé de façon constante depuis 2009 et le recours à de nouvelles technologies, parmi lesquelles l’utilisation de carburants de substitution, peut faire baisser les coûts d'exploitation et offrir de nouveaux débouchés commerciaux.


Since 2009, Canada has responded to the recommendations offered by its peers and is in the implementation phase of the process.

Depuis 2009, le Canada a donné suite aux recommandations formulées par les autres pays et il est en train de mettre en œuvre des mesures dans ce sens.


Since 1994 I have been working as a social worker, a rehabilitation worker, and a victim support worker, and now since 2009 I have been offering my clinical expertise to my community.

Depuis 1994, j'exerce les fonctions de travailleuse sociale, travailleuse en réadaptation et travailleuse de l'aide aux victimes, et maintenant, depuis 2009, j'offre mon expertise clinique dans la communauté.


Poland explained that PZL Dębica intended to continue selling its assets; however, since 2009, as a result of the economic crisis, it has not been able to find a buyer prepared to offer a market price.

Les autorités polonaises ont expliqué que PZL Dębica entendait continuer à vendre ses actifs, mais depuis 2009, du fait de la crise économique, l'entreprise ne parvient pas à trouver d'acquéreur prêt à payer le prix du marché pour l'élément d'actif concerné;


(Return tabled) Question No. 838 Mr. Mark Holland: With regard to correctional programming provided by Correctional Services Canada (CSC): (a) what are the reasons that explain the sharp decrease in the number of inmates participating in the Living Skills Program since 2000-2001; (b) what are the reasons that explain the sharp increase in the number of inmates participating in the Violent Offenders Program since 2000-2001; (c) how many offenders who are required to participate in correctional programs refuse to participate, broken down by year, since 2000-2001; (d) what are the reasons that explain the sharp decrease in the number of ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 838 M. Mark Holland: En ce qui concerne les programmes correctionnels offerts par Services correctionnels Canada (SCC): a) qu’est-ce qui explique la chute du nombre de détenus participant au Programme d'acquisition des compétences psychosociales depuis 2000-2001; b) qu’est-ce qui explique la forte augmentation du nombre de détenus participant au Programme de traitement des délinquants violents depuis 2000-2001; c) combien de délinquants tenus de participer à des programmes correctionnels refusent ...[+++]


Were you aware, honourable senators, that in Newfoundland and Labrador there is a minister responsible for francophone affairs; that in Nova Scotia, a French-language Services Act was adopted in 2004; that Prince Edward Island adopted a French Language Services Act in 1999; that New Brunswick is Canada's only officially bilingual province; that Ontario's French Language Services Act dates back to 1986, while the francophone presence in that province dates back 350 years; that Manitoba has had a policy on French-language services since 1989; that Saskatchewan adopted a policy regarding French-language services in 2003; that Alberta ...[+++]

Honorables sénateurs, saviez-vous que, à Terre-Neuve-et- Labrador, il y a un ministre responsable des affaires francophones; que l'Assemblée législative de la Nouvelle-Écosse a adopté une loi sur les services en français en 2004; que l'Assemblée législative de l'Île-du-Prince-Édouard a adopté une loi sur les services en français en 1999; que le Nouveau-Brunswick est la seule province canadienne officiellement bilingue; que la Loi sur les services en français, en Ontario, remonte à 1986 alors que la présence francophone dans cette province remonte à il y a 350 ans; que le Manitoba a une politique sur les services en français depuis 1 ...[+++]


On the basis of the communications submitted by Member States on 15 April 2009 in accordance with Article 9a(1) and (2) of Regulation (EC) No 214/2001, the total quantity of skimmed milk powder offered for intervention at fixed price since 1 March 2009 has exceeded the limit of 109 000 tonnes fixed in Article 13 of Regulation (EC) No 1234/2007.

Sur la base des informations communiquées par les États membres le 15 avril 2009 conformément à l'article 9 bis, paragraphes 1 et 2, du règlement (CE) no 214/2001, il apparaît que la quantité totale de lait écrémé en poudre offerte à l'intervention à prix fixe depuis le 1er mars 2009 a dépassé la limite de 109 000 tonnes fixée à l'article 13 du règlement (CE) no1234/2007.


Since 2009, Collège Boréal has been offering settlement and integration services for francophone immigrants in our Windsor-Essex-Kent, London and Mississauga regions.

Depuis 2009, le Collège Boréal offre des services d'accueil et d'intégration aux immigrants francophones de nos régions de Windsor-Essex-Kent, de London et de Mississauga.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 2009 offering' ->

Date index: 2023-05-21
w