Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on weather-related issues
Advising on weather-related issues
Amount of the issue
Analyse emerging issues in humanitarian area
Arranging a bonus issue
Bonus issue
Capitalisation issue
Counsel on weather-related issues
Da Silva Mind Control
Diagnose emerging issues in humanitarian area
Free issue
Identify emerging issues in humanitarian area
Issue
Issue calendar
Issue consortium
Issue for trial
Issue in a proceeding
Issue in the proce
Issue price
Issue time-table
Issue timetable
Issuing calendar
Issuing consortium
Issuing syndicate
Issuing syndicate of banks
Matter at issue
Matter in dispute
Matter in issue
Matter in question
Point at issue
Point in case
Point in issue
Point of issue
Price of shares issued
Question at issue
Question in controversy
Question in dispute
Question in issue
Rate of issue
Script issue
Script issue of share
Silva Mediterranea
Silva Mind Control
Speak about food labelling interdisciplinary issues

Traduction de «silva issued » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AFC/EFC/NEFC Committee on Mediterranean Forestry Questions, Silva Mediterranea [ Joint Sub-Commission on Mediterranean Forestry Problems | Silva Mediterranea ]

Comité CFA/CEF/CFPO des questions forestières méditerranéennes, Silva Mediterranea


Silva Mind Control [ Da Silva Mind Control ]

thode de relaxation Silva


arranging a bonus issue | bonus issue | capitalisation issue | free issue | script issue | script issue of share

attribution d'actions gratuites | distribution d'actions gratuites | émission d'actions gratuites


advising on weather-related issues | counsel on weather-related issues | advise on weather-related issues | make recommendations on weather-related issues guide the weather-related issues

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


point at issue [ issue | point in issue | point in case | point of issue | question in controversy | question in dispute | question in issue | question at issue | matter at issue | matter in issue | matter in dispute | issue for trial | matter in question | issue in a proceeding | issue in the proce ]

sujet d'un différend [ question soulevée | point litigieux | question en litige | point en litige | question litigieuse | moyen soulevé | matière en litige ]


analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


issue consortium | issuing consortium | issuing syndicate | issuing syndicate of banks

consortium d'émission | syndicat d'émission


communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


issue calendar | issue timetable | issue time-table | issuing calendar

calendrier d'émission | calendrier des émissions


issue price (1) | amount of the issue (2) | price of shares issued (3) | rate of issue (4)

cours d'émission (1) | prix d'émission (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the end of December, after President Lula da Silva issued a decision not to allow extradition, Berlusconi announced that he would recall his ambassador to Brazil and continue to fight to get Battisti extradited back to Italy.

Fin décembre, après que le président Lula da Silva ait pris la décision de refuser l’extradition, Berlusconi a annoncé qu’il rappellerait son ambassadeur au Brésil et ferait tout ce qui est en son pouvoir pour que Battisti soit extradé vers l’Italie.


In his meetings with Commissioners Piebalgs, Cioloș and Damanaki, Mr Graziano da Silva discussed various issues of EU-FAO cooperation, including the 2014 International Year of Family Farming, as well as rural development, food price volatility, global governance of food security – which FAO wants strengthened – and the need to promote pro-poor long term economic growth, including the importance of resilience building, the creation of enabling environments for the productive sectors, support to small-scale production and the strengthening of social protection.

Lors de ses rencontres avec les commissaires Piebalgs, Cioloş et Damanaki, M. Graziano da Silva a également abordé différentes questions ayant trait à la coopération UE-FAO, notamment l'Année internationale de l'agriculture familiale en 2014, le développement rural, la volatilité des prix des denrées alimentaires, la gouvernance mondiale de la sécurité alimentaire - que la FAO souhaite renforcer - ainsi que la nécessité de promouvoir la croissance économique à long terme en faveur des pauvres. À cet égard, l'importance de renforcer la résilience, de créer des environnements favorables pour les secteurs productifs, de soutenir la producti ...[+++]


I congratulate Mr Silva Peneda, in particular, on his extensive and far-reaching report which covers a wide range of issues, and which calls specifically for an ambitious social policy agenda.

Je tiens à féliciter en particulier M. Silva Peneda pour son rapport approfondi et étendu, qui couvre un large éventail de questions et qui réclame précisément un agenda pour une politique sociale ambitieuse.


José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), in writing (PT) On issues relating to the labour market, I strongly condemn the glaring inequalities between men and women in a number of areas such as pay, access to employment, vocational training, working conditions and career development.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Sur les questions liées au marché de l’emploi, je condamne fermement les inégalités flagrantes entre hommes et femmes dans un certain nombre de domaines, notamment la rémunération, l’accès à l’emploi, la formation professionnelle, les conditions de travail et le développement de carrière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
José Albino Silva Peneda (PPE-DE), in writing (PT) On issues relating to the labour market, I strongly condemn the glaring inequalities between men and women in a number of areas such as pay, access to employment, vocational training, working conditions and career development.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE), par écrit. - (PT) Sur les questions liées au marché de l’emploi, je condamne fermement les inégalités flagrantes entre hommes et femmes dans un certain nombre de domaines, notamment la rémunération, l’accès à l’emploi, la formation professionnelle, les conditions de travail et le développement de carrière.


Instead of having eliminated child poverty by the year 2000, under the government's watch and under the policies of the former finance minister now the Prime Minister, child poverty in numerical terms has increased to over one million children in that period since the 1989 parliamentary consensus that this should be the number one priority (1545) Mr. Mario Silva: Madam Speaker, this is an issue with which I am familiar.

Au lieu d'avoir été réduit à zéro en l'an 2000, sous l'oeil attentif du gouvernement et grâce aux politiques de l'ancien ministre des Finances et de l'actuel premier ministre, le nombre d'enfants pauvres a dépassé un million depuis que le Parlement a convenu, en 1989, qu'il devait faire une priorité de l'élimination de la pauvreté chez les enfants (1545) M. Mario Silva: Madame la Présidente, c'est une question que je connais bien.


Mr. Mario Silva: Madam Speaker, this issue is certainly very important to our caucus.

M. Mario Silva: Madame la Présidente, cette question est certes très importante pour notre caucus.


My colleague, Commissioner Fischer Boel, met the Portuguese Minister of Agriculture, Mr Silva, on 6 April 2005 in relation to this issue.

Le 6 avril 2005, ma collègue, la commissaire Fischer Boel, a rencontré le ministre portugais de l’agriculture, M. Silva, pour aborder ce sujet.


I will be opposing Bill C-38 in its current form and I encourage all members to consider those implications when they deliberate on whether they will support the bill (1550) Mr. Mario Silva (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, after listening to the member I feel compelled to ask a question that I believe has received very little clarity from both the member and from his party, and it centres on the issue of the over 5,000 licences that have been lawfully issued to gays and lesbians across the country.

Je n'appuierai pas le projet de loi C-38 sous sa forme actuelle et j'exhorte tous les députés à tenir compte de ces répercussions au moment de décider s'ils l'appuieront (1550) M. Mario Silva (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, à la suite de l'intervention du député, je me dois de lui poser une question à laquelle ni lui ni son parti n'ont répondu clairement. Celle-ci a trait aux 5 000 licences qui ont été légalement délivrées à des gais et lesbiennes un peu partout au pays.


On 6 August President Roger Briesch will meet M. Luiz Inacio da Silva, the Brazilian Head of State, in Brasilia, to discuss a range of issues relating to the contribution organized civil society can make to Brazil's further economic and social development.

Le 6 août, le Président Roger Briesch rencontrera à Brasilia M. Luiz Inácio da Silva, chef de l’État brésilien, afin d’examiner une série de questions liées à la contribution que la société civile organisée peut apporter à la poursuite du développement économique et social du Brésil.


w