Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signed €125 million » (Anglais → Français) :

8. Notes, furthermore, that out of the EUR 125,5 million commitment appropriations available for operational activities, EUR 17,6 million was implemented as a global commitment for the first 2012 call for proposals and EUR 107,9 million was implemented as a global commitment for the second 2012 call for proposals; observes that the average time between the launch of a call and the signing of agreements was 12 months; expects that this time frame is reduced for further calls;

8. relève également que, des 125 500 000 EUR en crédits d'engagement disponibles pour les activités opérationnelles, 17 600 000 EUR ont été utilisés dans le cadre d'un engagement global pour le premier appel à propositions de 2012, et 107 900 000 EUR dans le cadre d'un engagement global pour le deuxième appel à propositions de 2012; observe que le délai moyen entre le lancement d'un appel et la signature des conventions était de 12 mois; espère que ce délai sera réduit pour les prochains appels à propositions;


8. Notes, furthermore, that out of the EUR 125,5 million commitment appropriations available for operational activities, EUR 17,6 million was implemented as a global commitment for the first 2012 call for proposals and EUR 107,9 million was implemented as a global commitment for the second 2012 call for proposals; observes that the average time between the launch of a call and the signing of agreements was 12 months; expects that this time frame is reduced for further calls;

8. relève également que, des 125 500 000 EUR en crédits d'engagement disponibles pour les activités opérationnelles, 17 600 000 EUR ont été utilisés dans le cadre d'un engagement global pour le premier appel à propositions de 2012, et 107 900 000 EUR dans le cadre d'un engagement global pour le deuxième appel à propositions de 2012; observe que le délai moyen entre le lancement d'un appel et la signature des conventions était de 12 mois; espère que ce délai sera réduit pour les prochains appels à propositions;


An additional EUR 50 million will be intermediated by Instituto de Crédito Oficial (ICO). The finance contract between the EIB and Corporación Gestamp S.L. for EUR 125 million was signed in Madrid yesterday.

Le contrat de financement a été signé hier à Madrid.


On Monday 25 October, Philippe Maystadt, President of the European Investment Bank (EIB), and Benoît Lutgen, the Walloon Region’s Minister of Public Works, signed EIB loan contracts worth EUR 375 million for financing works in Belgium’s Walloon Region: EUR 250 million will go to the road network and EUR 125 million will support the development of the inland waterway system.

Ce lundi 25 octobre, Philippe Maystadt, Président de la Banque européenne d’investissement (BEI) et Benoît Lutgen, Ministre wallon des Travaux publics ont officiellement conclu, par la signature des contrats, les accords portant sur 375 millions d’euros de prêt BEI pour la réalisation de travaux en Wallonie ; 250 millions seront consacrés au réseau routier et 125 millions iront au développement du réseau fluvial.


12. Underscores the importance of Brazil as a leading power of the MERCOSUR regional integration process; welcomes the renewed EU-Brazil Strategic Partnership Joint Action Plan 2012-2014, and the mutual commitments made in the areas of democracy promotion and reforms of the multilateral system of governance; urges both sides to honour their commitments and contribute to the reform of the world's financial architecture; recalls the offer made by President Rousseff regarding support for the EU to overcome its sovereign-debt crisis, and acknowledges the interrelation between both; expresses its support for a balanced and fair conclusion of the Doha Development Agenda and the EU-MERCOSUR Association Agreement, which will be the most important association agree ...[+++]

12. souligne l'importance du Brésil comme puissance dirigeante dans le processus d'intégration régionale du Mercosur; salue le plan d'action conjoint 2012-2014 renouvelé pour un partenariat stratégique UE-Brésil, et les engagements mutuels pris dans les domaines de la promotion de la démocratie et des réformes du système de gouvernance multilatéral; invite instamment les deux parties à respecter leurs engagements et à contribuer à la réforme de l'architecture financière mondiale; rappelle l'offre de la présidente Rousseff concernant l'aide à l'UE pour surmonter la crise de sa dette souveraine et reconnaît la relation mutuelle entre les deux parties; exprime son soutien à une conclusion équilibrée et équitable du programme de Doha pour l ...[+++]


– (FR) We can only be delighted at the signing of the framework agreement that will allow Parliament to buy the WIC, SDM and IPE3 buildings outright for the sum of EUR 143 125 million.

- On ne peut que se réjouir de la signature de l’accord-cadre qui permet au Parlement d’acheter en pleine propriété les bâtiments WIC, SDM et IPE3 pour la somme de 143 125 millions d’euros.


Co-operation between the EU and Burkina Faso is widely seen as a successful example of the use of EU financial resources in the region, which is why implementation of 9th EDF projects has already begun. They include a recently approved and signed €125 million programme of budget support for poverty reduction.

La coopération entre l'UE et le Burkina Faso est généralement considérée comme un des exemples satisfaisants du point de vue de l'utilisation des ressources financières de l'UE dans la région et à ce titre la mise en œuvre d'interventions dans le cadre du 9ème FED a déjà commencé, notamment dans le domaine de l'appui budgétaire pour la réduction de la pauvreté où un programme d'un montant de €125 millions a été récemment décidé et signé.


The loan is part of the EUR 370 million framework facility that EIB has approved for financing Infrastructure and Services investments of Budapest, of which the loans for the Metro 2 Rehabilitation (EUR 125 million) and the Tramway Replacement (EUR 75 million) have already been signed in December 2002.

Cette enveloppe relève du prêt-cadre de 370 millions d'EUR que la BEI a approuvé en vue du financement d'investissements dans les infrastructures et les services de la ville de Budapest, et dont faisaient également partie les prêts en faveur de la remise en état de la ligne 2 du métro (125 millions d'EUR) et du renouvellement des wagons de tramway (75 millions d'EUR), signés en décembre 2002.


A very good example this year is the EUR 125 million for the never-signed fishing agreement with Morocco.

J'en veux pour preuve les 125 millions de l'accord de pêche avec le Maroc qui n'a jamais été signé.


This global loan is a follow up of the EIB's highly successful previous industrial sector global loan facilities of EUR 200 million and EUR 125 million - signed in April 2003 and July 2001 respectively which leveraged more than EUR 1 billion of private sector project investment, creating some 10,000 additional jobs in the country.

La présente opération fait suite aux prêts globaux précédents de la BEI en faveur du secteur industriel, qui ont connu un grand succès. Ces prêts de 200 millions d'EUR et de 125 millions d'EUR, qui ont été signés, respectivement, en avril 2003 et en juillet 2001, ont entraîné la mobilisation de plus de 1 milliard d'EUR d'investissements en faveur de projets du secteur privé, ce qui a permis de créer quelque 10 000 nouveaux emplois dans le pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signed €125 million' ->

Date index: 2025-12-05
w