Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shown that those people who weigh themselves morning " (Engels → Frans) :

Studies have clearly shown that those people who weigh themselves morning and night are in far better health than the general population.

Les études ont clairement montré que les gens qui se pèsent le matin et le soir sont en bien meilleure santé que l'ensemble de la population.


Senator Andreychuk: Are you suggesting that the Government of Canada make a statement that there will be a constituent assembly of all those people who determine themselves to be a nation?

Le sénateur Andreychuk: Êtes-vous en train de dire que le gouvernement du Canada devrait faire une déclaration annonçant qu'il y aura une assemblée constituante de tous les gens qui décident qu'ils forment une nation?


The majority of Parliament has not shown any consideration for protecting the health of every European citizen and, in particular, those people who do not smoke themselves, and yet are forced to breathe in smoke in public spaces and, as a result, suffer health problems themselves.

La majorité de cette Assemblée ne semble en rien préoccupée par la protection de la santé des citoyens européens et, en particulier, de ceux qui, bien qu’ils soient eux-mêmes non-fumeurs, sont forcés de respirer la fumée de tabac dans les espaces publics et d’en souffrir les conséquences sur leur propre santé.


It is disastrous, because our behaviour is worse than those people who, like Barack Obama, go there and say that despite all the risks that they themselves are taking, despite the opposition among the military, despite the opposition in the USA, because the people there are also saying ‘leave them in Guantánamo, do not bring them here, here they represent a bigger risk’, who say that despit ...[+++]

C’est désastreux, car notre attitude est pire que celle de personnes qui, comme Barack Obama, prennent parti et déclarent que, malgré tous les risques qu’ils prennent eux-mêmes, malgré l’opposition des militaires, malgré l’opposition de l’opinion publique américaine - car les citoyens américains disent également: «laissez-les à Guantánamo, ne les faites pas venir ici parce qu’ici ils représentent un risque plus important», qui déclarent que malgré toute cette opposition, il existe une puissance symbolique résultant du fait qu’un nouveau président réinstaure le respect des droits de l’homme et des droits fondamentaux, y compris des droits ...[+++]


My question is this: did you weigh up the fact that, when the visa system was facilitated for Russian citizens, those persons, to whom Russia has granted nationality, with passports in support of this, and who, residing on Georgian territory, are Georgians from Abkhazia or South Ossetia, were going to benefit from the facilitation of the visa system, while the ...[+++]

Ma question est la suivante: aviez-vous mesuré, lors de l’octroi de la facilitation du régime des visas aux citoyens russes, que ces personnes, auxquelles la Russie a octroyé la nationalité, passeport à l’appui, et qui, résidant sur le territoire, sont des Géorgiens d’Abkhazie ou d’Ossétie du Sud, vont bénéficier de la facilitation du régime des visas, alors que les Géorgiens eux-mêmes n’en bénéficient pas?


My question is this: did you weigh up the fact that, when the visa system was facilitated for Russian citizens, those persons, to whom Russia has granted nationality, with passports in support of this, and who, residing on Georgian territory, are Georgians from Abkhazia or South Ossetia, were going to benefit from the facilitation of the visa system, while the ...[+++]

Ma question est la suivante: aviez-vous mesuré, lors de l’octroi de la facilitation du régime des visas aux citoyens russes, que ces personnes, auxquelles la Russie a octroyé la nationalité, passeport à l’appui, et qui, résidant sur le territoire, sont des Géorgiens d’Abkhazie ou d’Ossétie du Sud, vont bénéficier de la facilitation du régime des visas, alors que les Géorgiens eux-mêmes n’en bénéficient pas?


It is awarded each year to those who have shown unusual political courage and done something for people other than themselves at a time when to do so was not expedient or profitable or likely to further their careers.

Il est remis chaque année à ceux qui ont fait preuve d’un courage politique inhabituel et qui ont fait quelque chose pour d’autres qu’eux à un moment où cela n’était ni opportun ni profitable ou susceptible de faire progresser leurs carrières.


It is a curiosity to me that those people who promote themselves so rigorously as being democratic, and I do not question their sincerity in doing so, do not recognize that this bill is very antithetical to true democracy.

Je trouve curieux que ces gens qui se vantent tant d'être des démocrates, et je ne mets pas en doute leur sincérité à cet égard, ne reconnaissent pas que ce projet de loi est tout à fait contraire à une véritable démocratie.


In the last 12 months we have found that the people who were born from those technologies, who call themselves donor-conceived adults have, on the whole, not been able to find out who their biological parents are.

Au cours de la dernière année, nous avons constaté que les jeunes adultes nés de l'utilisation de ces technologies, les « adultes conçus par des donneurs » comme ils s'appellent eux-mêmes, ont été, pour la plupart, incapables de retrouver leurs parents biologiques.


If you were to look at what a first nations community is, given the very mobility factors we've talked about before, you would find that their community may.One may want to think of defining the community in terms of those people who consider themselves a part of the community and who have their homes there, because for a great many reasons they travel out of the community for employment fr ...[+++]

Si l'on veut savoir ce qu'est une communauté autochtone, étant donné les facteurs de mobilité dont nous avons déjà parlé, on constate que la communauté peut.On pourrait envisager de définir la communauté en fonction des gens qui disent eux-mêmes en faire partie ou qui y résident, étant donné que les gens peuvent sortir de la communauté pour de nombreuses raisons, par exemple pour occuper un emploi, de temps à autre, pour faire des études, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shown that those people who weigh themselves morning' ->

Date index: 2023-05-17
w