Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "showing other drug-producing " (Engels → Frans) :

By being the first country in the world to pass such legislation, we are showing other drug-producing nations that they can and should move quickly to follow suit: to get their domestically produced medicines to people in need.

En étant le premier pays au monde à adopter une telle mesure, nous montrons aux autres pays fabriquant des médicaments qu'ils peuvent, et doivent, suivre rapidement notre exemple en exportant leurs médicaments vers les populations dans le besoin.


This shows that biodiesel producers, as well as other market operators, had strong expectations that the schemes would be retroactively reinstated in the future, taking into account:

Cela démontre que les producteurs de biodiesel ainsi que les autres acteurs du marché s'attendaient fortement à la reconduction prochaine des régimes avec effet rétroactif, compte tenu:


This research shows that drug use is a reality in Canadian prisons and that Canadian drug laws and policies contribute to the spread of HIV and other infectious diseases - in particular, hepatitis C - among prisoners and to the community.

Cette recherche révèle que la toxicomanie est une réalité des prisons canadiennes et que nos lois et politiques contribuent à la propagation du VIH et d'autres maladies infectieuses - notamment, l'hépatite C -, parmi les détenus et dans la population.


The federal census shows that Saskatchewan produces bilingual people destined for other provinces.

Les recensements fédéraux démontrent que la Saskatchewan produit les personnes bilingues destinées aux autres provinces.


The investigation showed that biodiesel produced in Argentina is exclusively "soybean methyl ester" (SME) derived from soybean oil, and that biodiesel produced in Indonesia is exclusively "palm methyl ester" (PME) derived from palm oil, whereas biodiesel produced in the Union is mainly "rapeseed methyl ester" (RME) but also from other feedstocks, including waste oils as well as virgin oils.

L’enquête a montré que le biodiesel produit en Argentine est exclusivement de l’«ester méthylique de soja» (ci-après «EMS»), dérivé de l’huile de soja, et que le biodiesel produit en Indonésie est exclusivement de l’«ester méthylique de palme» (ci-après «EMP»), dérivé de l’huile de palme, tandis que le biodiesel produit dans l’Union est essentiellement de l’«ester méthylique de colza» (ci-après «EMC»), mais est aussi obtenu à partir d’autres matières premières, dont des huiles usagées et des huiles vierges.


However, in taking steps to make sure that other drugs produced by Sandoz were not compromised, Health Canada did its due diligence by inspecting the plant here in Canada to ensure the quality, safety and efficacy of the drugs that were produced in that factory.

Cependant, en prenant des mesures pour que la qualité des autres médicaments produits par Sandoz ne soit pas compromise, Santé Canada a exercé une diligence raisonnable et a inspecté l'usine de la société au Canada afin de voir à ce que les médicaments qui y sont produits soient de bonne qualité, sûrs et efficaces.


We intend to reintroduce legislation to amend the Controlled Drugs and Substances Act to impose mandatory sentences on drug producers and traffickers, specifically targeting the criminal enterprise of gangs and other violent criminal organizations, because drugs are the currency of organized crime and gangs.

Nous entendons présenter de nouveau un projet de loi pour modifier la Loi réglementant certaines drogues et autres substances pour que soient imposées des peines obligatoires aux producteurs et aux trafiquants de drogue, en ciblant tout particulièrement les projets criminels des gangs et d'autres organisations criminelles violentes, parce que la drogue est la monnaie d'échange du crime organisé et des gangs.


The evolution of the indicator between 1990 and 2000 shows that tobacco producers in the EU suffer from a structural low level of income compared to other agricultural sectors (see graph above).

L'évolution de l'indicateur entre 1990 et 2000 montre que les producteurs de tabac de l'Union européenne sont marqués par un niveau de revenu structurellement bas par rapport aux autres secteurs agricoles (voir graphique ci-dessus).


However, they are illustrative, in that two of the cooperating Community producers which produced the product concerned to a much higher extent than other Community producers show trends similar to the ones indicated in the table above regarding Return on Investments, Cash Flow and Investments.

Ils sont toutefois indicatifs en ce sens que deux des producteurs communautaires ayant coopéré, qui ont fabriqué le produit concerné dans des proportions beaucoup plus importantes que d'autres producteurs communautaires, affichent des tendances analogues à celles figurant dans le tableau ci-dessus en ce qui concerne le rendement des investissements, le flux de liquidités et les investissements.


Whereas experience gained in processing contracts shows that it is necessary to lay down proportional financial penalties if the quantities contracted by the producer organisations are not complied with; whereas, where a producer organisation markets products intended for processing from members of other producer organisations and/or makes individual producers eligible for the aid scheme, the financial responsibility for non-compliance with the quantities contracted and the consequences resulting therefrom are to be established in ac ...[+++]

considérant que l'expérience acquise dans le cadre des contrats de transformation rend nécessaire d'établir des conséquences financières de façon proportionnelle dans le cas du non-respect des quantités contractées par les organisations de producteurs; que, lorsqu'une organisation de producteurs commercialise la production destinée à la transformation des membres d'autres organisations de producteurs et/ou fait bénéficier des producteurs individuels du régime d'aide, la responsabilité financière du non-respect des quantités contractées, et ses conséquences, est établie conformément aux dispositions prévues à l'article 8, paragraphe 3, d ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'showing other drug-producing' ->

Date index: 2022-01-14
w