Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "show quite significant " (Engels → Frans) :

Evidence out of the U.S. seemed to show that significant, positive impacts were quite limited. The Mintz report throws out this figure of a 1% gain in GDP from this change, which seems greatly exaggerated.

L'expérience tentée aux États-Unis nous apprend que les répercussions importantes et positives sont très rares. Le rapport Mintz signale rapidement un gain de 1 p. 100 du PIB grâce à ce changement, ce qui semble grandement exagéré.


Although the math shows that if you include colonels and generals there has been a 3 per cent growth in senior military officers, if you extract the colonels from that you will find it is quite significant for generals since 2004. I am sorry to sound so reasonable here, but I have to be to defend the sanctity of the numbers.

Même si les chiffres montrent que le nombre d'officiers supérieurs, c'est-à-dire de colonels et de généraux, a augmenté de 3 p. 100, si on soustrait les colonels, on s'aperçoit qu'il y a eu une augmentation assez sensible du nombre de généraux depuis 2004.


The numbers we have, the statistics we have, show that the loss of wage, which is quite significant, could go up to 25% for a person who has to relocate, or find a new employment once they are displaced. This is in general; it's not related to the program.

Selon nos statistiques, la perte de salaire, qui est très importante, peut atteindre 25 p. 100 pour une personne qui doit aller ailleurs, ou trouver un nouvel emploi une fois qu'elle a perdu celui qu'elle avait.


Mr. Richard Taylor (Acting Deputy Commissioner of Competition, Competition Bureau, Criminal Matters Branch, Department of Industry): We haven't specifically done a comparison of the prices, but there are a number of publications, and I think one that was quite significant, which came out of a business magazine, showed Canada has the second-lowest gasoline prices after the United States.

M. Richard Taylor (sous-commissaire de la concurrence intérimaire, Bureau de la concurrence, Direction générale des affaires criminelles, ministère de l'Industrie): Nous n'avons pas fait de comparaison des prix, mais diverses publications, dont une d'importance, je crois, dans une revue d'affaires, ont montré que le Canada arrivait au deuxième rang pour le prix de l'essence après les États-Unis.


Quite often, this category of fundamental rights keenly shows up the misconceptions people have as to this charter’s significance at European level.

C’est également cette catégorie de droits fondamentaux qui est à l’origine des malentendus exprimés avec le plus de virulence sur la signification que devrait aujourd’hui avoir la Charte au niveau européen.


Quite often, this category of fundamental rights keenly shows up the misconceptions people have as to this charter’s significance at European level.

C’est également cette catégorie de droits fondamentaux qui est à l’origine des malentendus exprimés avec le plus de virulence sur la signification que devrait aujourd’hui avoir la Charte au niveau européen.


The Commission's 1991 study on readaptation aid ('ECSC Readaptation Aid: Gross costs and additionality', HIVA, 1993), clearly showed that the ECSC contribution is still quite significant in the total costs of social measures.

L'étude élaborée en 1991 par la Commission sur les aides à la réadaptation ("Aide CECA à la réadaptation: coûts bruts et subsidiarité", HIVA, 1993), a clairement démontré que la contribution de la CECA continuait à occuper une place importante dans le coût global des mesures sociales.


So I come to the other set of studies, which again Bill mentioned, and I think he fairly said that a growing number of studies in fact show quite significant growth effects from certain categories of public expenditure.

Ce qui m'amène à un autre ensemble d'études, que Bill a mentionnées, en disant avec raison qu'un nombre croissant d'études prouvent l'effet considérable sur la croissance de certains types de dépenses publiques. Je vous le signale brièvement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'show quite significant' ->

Date index: 2021-01-02
w