Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impacts were quite " (Engels → Frans) :

Evidence out of the U.S. seemed to show that significant, positive impacts were quite limited. The Mintz report throws out this figure of a 1% gain in GDP from this change, which seems greatly exaggerated.

L'expérience tentée aux États-Unis nous apprend que les répercussions importantes et positives sont très rares. Le rapport Mintz signale rapidement un gain de 1 p. 100 du PIB grâce à ce changement, ce qui semble grandement exagéré.


Sure, it would have an impact on Air Canada's operations and might be quite inconvenient for us, but if government were to decide to go in that direction, our response would be to look for some way in which we could be commercially involved so that we would continue to serve those same passengers that we do now, perhaps through the kind of commercial relationship with that new entity that would put Air Canada flight attendants on t ...[+++]

Bien sûr, cela aurait des répercussions sur les activités d'Air Canada et cela pourrait être très ennuyeux pour nous, mais si le gouvernement décidait de le faire, notre réaction serait de chercher un moyen d'être partie prenante au projet, sur le plan commercial, de manière à continuer de servir ces mêmes voyageurs que nous servons actuellement, peut-être en concluant un accord commercial quelconque avec cette nouvelle entité, qui permettrait par exemple d'avoir des agents de bord d'Air Canada à bord des trains, je ne sais pas trop, et d'utiliser notre système de marketing.


They were quite concerned about the potential impact of an open agreement on them.

Elle redoutait des conséquences néfastes.


The second reason for doing so was that many people were warning us, quite rightly I believe, of the fact that this accounting standard was being proposed for all users, namely auditors, investors and supervisors, without an impact assessment having been carried out first.

La deuxième raison de le faire, c'est que beaucoup nous alertaient, à juste titre je crois, sur le fait que cette norme comptable était proposée à l'ensemble des utilisateurs, c'est-à-dire les auditeurs, les investisseurs, les superviseurs, sans qu'aucune étude d'impact n'ait été réalisée au préalable.


There were quite a few questions on impact assessment.

Il y a eu de nombreuses questions sur l’analyse d’impact.


I think that the examples that were given, which concern two projects that pose extraordinary problems but also have positive aspects, about which the Bank has not yet made a decision, demonstrate quite well what the Bank can seek to contribute: more transparency, more impact on the population and, ultimately, a decision that must be made by the board of directors.

Je crois que les exemples qui ont été pris - ils concernent deux projets, qui présentent des difficultés extraordinaires mais aussi des aspects positifs, à propos desquels la Banque n'a pas pris de décision aujourd'hui - montrent assez bien ce que la Banque peut essayer d'apporter : plus de transparence, plus d'impact sur la population et, au bout du bout, une décision qui doit être le fait du conseil d'administration.


– As a co-sponsor with my colleague, Mr Watts, of amendments which were put forward in the trans-European networks on a strategic environmental impact assessment some four years ago at least, I find it quite surprising that it is said to be too early to talk about a comprehensive strategy in this particular direction.

- (EN) Ayant participé, avec mon collègue, M. Watts, à l'élaboration d'amendements avancés dans le cadre des réseaux transeuropéens sur la question de l'évaluation stratégique de l'impact environnemental, il y a au moins quatre ans, je trouve passablement surprenant qu'on nous dise qu'il est trop tôt pour parler d'une stratégie exhaustive en la matière.


I was concerned to read a comment in the Financial Times last week when you, Commissioner, were in London – where you made quite an impact – about you forcing the creation of workers’ consultation committees and stating that Anna Diamantopoulou’s decision will dismay the UK Government and industry.

J'ai été inquiet de lire dans le Financial Times de la semaine dernière, lors de votre passage à Londres - où vous avez fait impression - que vous comptiez imposer la création de comités de consultation des travailleurs et que vous aviez déclaré que la décision de Mme Diamantopoulou allait jeter le désarroi dans les rangs du gouvernement et de l'industrie britanniques.


Were such problems not to be addressed by appropriate measures, especially before accession, their impact on new Member States could be quite serious, and would thus also burden Community policies.

S'ils ne sont pas attaqués par des mesures appropriées, avant l'adhésion en particulier, ces problèmes risquent d'avoir de sérieuses conséquences pour les nouveaux Etats membres et donc, risquent aussi de peser sur les politiques communautaires.


I find it quite intolerable that the good faith of the Commission and the Community is being called into question in this matter (v) Now that a common organization of the market has been created, the price impact must be seen in the broader Community context, including in those Member States whose borders were previously closed to all imports of dollar bananas.

Je trouve intolérable que l'on remette en cause dans cette affaire la bonne foi de la Commission et de la CE. v) Avec la création d'une OCM, l'impact "prix" doit être vu dans la totalité de la CE, y compris donc dans les Etats membres dont les frontières étaient jusqu'ici fermées à toute importation de bananes dollars.




Anderen hebben gezocht naar : positive impacts were quite     have an impact     government     might be quite     potential impact     they     they were quite     without an impact     many people     warning us quite     questions on impact     there     there were quite     more impact     examples     demonstrate quite     strategic environmental impact     amendments which     find it quite     quite an impact     were     you made quite     impact     could be quite     price impact     whose borders     impacts were quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impacts were quite' ->

Date index: 2022-02-21
w