Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should we impose new minimum sentences " (Engels → Frans) :

I think it has to be very clear in the minds of honourable senators that when we impose a minimum sentence, we are excluding the Aboriginal people from the benefit of that section of the code.

Je pense que les honorables sénateurs doivent comprendre très clairement que, lorsque nous imposons une peine minimale, nous empêchons les Autochtones de bénéficier de cet article du code.


I hope that you'll support us the next time we impose a minimum sentence for a serious offence and limit the discretion afforded to judges.

J'espère que vous nous appuierez la prochaine fois que nous imposerons une peine minimale dans le cas d'un acte criminel grave et que nous encadrerons la discrétion d'un juge à ce moment-là.


Neither should we impose new minimum sentences simply because some people consider the legal system and sentencing proceedings to be ineffective.

Nous ne pouvons pas non plus fonder l'imposition de peines minimales sur le simple fait que certaines personnes jugent que le système judiciaire et des procédures de détermination de la peine sont inefficaces.


They may have an inflationary effect on other drug sentences; they will pave the way for future bills to increase these minimum sentences, as we have already seen with respect to the escalation in the mandatory minimum for many firearms offences, and they will send the message that these crimes are somehow worse than crimes of violence against the person, where we do not, and I would say we should not, impose mandatory prison sent ...[+++]

Elles pourraient même avoir un effet inflationniste sur les autres peines en matière de drogues; elles vont faciliter l'adoption d'autres projets de loi visant à augmenter les peines minimales, comme nous l'avons déjà vu avec l'escalade des peines minimales pour de nombreuses infractions liées aux armes à feu, et elles vont dire à la population que ces crimes sont, pour une raison ou pour une autre, pires que les crimes de violence contre la personne, crimes pour lesquels nous n'imposons pas, et je dirais que nous ne devrions pas imposer, des peines d'empri ...[+++]


Senator Nolin was clear in 2005. He said we should not impose new minimum sentences " simply because some people consider the legal system and the sentencing proceedings are not sufficiently effective" .

Le sénateur Nolin l'a dit clairement en 2005 : nous ne pouvons pas fonder l'imposition de peines minimales « sur le simple fait que certaines personnes jugent que le système judiciaire et des procédures de détermination de la peine sont inefficaces ».


11. Urges that the planned statistics regulation should not impose new burdens on farmers;

11. demande que le règlement envisagé sur les statistiques n'impose pas de contraintes supplémentaires aux agriculteurs;


Those who strive towards freer world trade should not impose new rules at the same time.

Ceux qui visent un commerce mondial plus libre ne devraient pas en même temps imposer de nouvelles règles.


Those who strive towards freer world trade should not impose new rules at the same time.

Ceux qui visent un commerce mondial plus libre ne devraient pas en même temps imposer de nouvelles règles.


41. Believes that the domestic and international fight against terrorism and organised crime - and the structures which sustain them - is critical to building a safer Europe for our citizens, and that the Commission should continue work as a matter of urgency on clearer common definitions of certain serious crimes with a cross-border dimension (notably terrorism, trafficking in drugs and human beings, money laundering, and cyber crime), combined with agreed minimum sentencing rules where appropriate; in this light, welcomes the Commi ...[+++]

41. est d'avis que la lutte nationale et internationale contre le terrorisme et la criminalité organisée - et les structures sur lesquelles elle s'appuie - est déterminante pour construire une Europe plus sûre pour les citoyens, et que la Commission devrait sans délai poursuivre ses activités afférentes à des définitions communes de certains crimes graves à dimension transfrontalière (notamment terrorisme, trafic de drogues et traite des êtres humains, blanchiment d'argent et cyber-criminalité), cela s'assortissant, au besoin, de sanctions minimales communes; se félicite, dans ce contexte, de l'intention de la Commission de ...[+++]


38. Believes that the domestic and international fight against terrorism and organised crime - and the structures which sustain them - is critical to building a safer Europe for our citizens, and that the Commission should continue work as a matter of urgency on clearer common definitions of certain serious crimes with a cross-border dimension (notably terrorism, trafficking in drugs and human beings, money laundering, and cyber crime), combined with agreed minimum sentencing rules where appropriate; in this light, welcomes the Commi ...[+++]

38. est d'avis que la lutte nationale et internationale contre le terrorisme et la criminalité organisée ‑ et les structures sur lesquelles elle s'appuie ‑ est déterminante pour construire une Europe plus sûre pour les citoyens, et que la Commission devrait sans délai poursuivre ses activités afférentes à des définitions communes de certains crimes graves à dimension transfrontalière (notamment terrorisme, trafic de drogues et traite des êtres humains, blanchiment d'argent et cybercriminalité), cela s'assortissant, au besoin, de sanctions minimales communes; se félicite, dans ce contexte, de l'intention de la Commission de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should we impose new minimum sentences' ->

Date index: 2023-09-05
w