Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should place greater " (Engels → Frans) :

H. whereas the renewed EU Neighbourhood Policy should place greater emphasis on gender equality, empowerment of women and support for civil society;

H. considérant que le renouvellement de la politique de voisinage de l'UE doit mettre davantage l'accent sur l'égalité de genre, l'émancipation des femmes et le soutien à la société civile;


H. whereas the renewed EU Neighbourhood Policy should place greater emphasis on gender equality, empowerment of women and support for civil society;

H. considérant que le renouvellement de la politique de voisinage de l'UE doit mettre davantage l'accent sur l'égalité de genre, l'émancipation des femmes et le soutien à la société civile;


The Commission should place greater importance on obtaining concrete details on the assurance of coherence and complementarity in EU funds from Member States.

La Commission devrait davantage chercher à obtenir de la part des États membres des informations concrètes sur l’assurance quant à la cohérence et à la complémentarité des fonds de l’UE.


The Communication also explains how the EU should place greater emphasis on corruption in all relevant internal and external policies;

La communication explique également comment accorder une plus grande attention à la corruption dans toutes les politiques internes et externes concernées;


6. Congratulates the Ombudsman on the clear and comprehensive presentation of his work; suggests, nonetheless, that in future reports the summary of activities and thematic analysis should place greater emphasis on structural problems and general trends;

6. félicite le Médiateur pour la présentation claire et compréhensive de ses activités; suggère néanmoins que dans de futurs rapports, le résumé des activités et l'analyse thématique mettent davantage l'accent sur les problèmes structurels et les tendances transversales;


6. Congratulates the Ombudsman on the clear and comprehensive presentation of his work; suggests, nonetheless, that in future reports the summary of activities and thematic analysis should place greater emphasis on structural problems and general trends;

6. félicite le Médiateur pour la présentation claire et compréhensive de ses activités; suggère néanmoins que dans de futurs rapports, le résumé des activités et l'analyse thématique mettent davantage l'accent sur les problèmes structurels et les tendances transversales;


In connection with this the financial needs of the investment are changing. The final stage of integrating the network should place greater emphasis on the financing of its cross-border elements.

La dernière phase d’intégration du réseau devrait mettre davantage l’accent sur le financement des éléments transfrontaliers.


11. Sectoral approach: The Council stresses that the political dialogue concerning development cooperation between the European Community and countries where the fisheries sector is important should place greater emphasis on this sector.

11. Approche sectorielle: Le Conseil insiste pour que le dialogue politique concernant la coopération au développement, qui se déroule entre la Communauté européenne et les pays où le secteur des pêcheries est important, mette davantage l'accent sur ce secteur.


The member for Davenport suggests that we should place greater reliance on renewable sources of energy over non-renewable resources.

Le député de Davenport affirme que nous devrions utiliser davantage les sources d'énergie renouvelables, par rapport aux ressources non renouvelables.


It interprets and applies sections 41(1) and 41(2) of Part VII, and examines the binding authority of Part VII, in the context of three major themes: the beneficiaries of Part VII of the Official Languages Act; commitment by federal institutions, namely by determining whether they should place greater emphasis on the community aspect; and how Part VII of the Official Languages Act could be applied by federal institutions and courts.

Il interprète et applique les paragraphes 41(1) et 41(2) de la partie VII et fait l'analyse de la force contraignante de la partie VII, au regard de trois grands thèmes : les bénéficiaires de la partie VII de la Loi sur les langues officielles; l'engagement des institutions fédérales, à savoir s'ils devraient mettre plus d'accent sur le volet communautaire; et comment la partie VII de la Loi sur les langues officielles pourrait être appliquée par les institutions fédérales et les tribunaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should place greater' ->

Date index: 2024-01-27
w