Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should like to bid mr barroso good evening » (Anglais → Français) :

Madam President, I should like to bid Mr Barroso good evening, but oh dear, oh dear!

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais souhaiter bonsoir à M. Barroso, mais mon Dieu, mon Dieu!


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): I'd like some more clarification on this issue, because we've heard now from a number of groups who have actually said that, even with this change to regulations from five years to three years, we're in contravention of the Geneva Convention of 1951, and that it should be incumbent upon the Government of Canada to in fact find a way to allow undocumented refugees, w ...[+++]

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): J'aimerais obtenir plus d'éclaircissements sur cette question parce qu'un certain nombre de groupes nous ont dit que, même si nous ramenons le délai de cinq ans à trois ans dans la réglementation, nous sommes toujours en contravention avec la Convention de Genève de 1951 et que c'est au gouvernement du Canada qu'il incombe de trouver le moyen de permettre aux réfugiés sans papiers capables de motiver leur incapacité d'obtenir les documents nécessaires d'obtenir le droit d'établissement sans pénalité.


– (NL) Mr President, I can totally identify with what the previous speaker said and I would also like to bid Commissioner Frattini good evening for the third time today.

- (NL) Monsieur le Président, je me reconnais tout à fait dans ce que l’orateur précédent a déclaré et je voudrais également saluer le commissaire Frattini pour la troisième fois aujourd’hui.


Do not miss this opportunity. Because we are coming up to Christmas and the New Year and this Presidency will soon come to an end, I should like to thank the Belgian Presidency for its very good collaboration with Parliament, as well as José Manuel Barroso, who had the courage to undertake to present a document on capital requirements before the end of June.

Je voudrais remercier la Présidence belge puisqu’on approche de Noël et du Nouvel An et que cette présidence va bientôt s’achever, pour sa très bonne collaboration avec le Parlement, ainsi que José Manuel Barroso, pour le courage qu’il a eu sur les fonds propres, de s’engager à présenter un texte avant le mois de juin.


– (SV) Madam President, firstly, I should like to wish Mr Barroso good luck in the forthcoming vote and with the work on creating an agenda for the reform of Europe.

- (SV) Madame la Présidente, tout d’abord je tiens à souhaiter bonne chance à M. Barroso pour le vote tout proche et pour le travail en vue d’établir le programme de réforme de l’Europe.


My concern is that we're here today on a bill that doesn't require a lot of discussion, and I question whether it should even be here. The minister's speech, to me, seemed more like an advertisement of some good things you are doing.

Ce qui me préoccupe, c'est qu'aujourd'hui, nous examinons un projet de loi qui ne nécessite pas beaucoup de discussion, et je me demande même s'il devrait être à l'étude ici.


It was a great pleasure to work with this Commission, and especially with its President, and I should like to thank the Commission and its President for the large amount of good advice it gave to the Luxembourg Presidency. Thank you Mr Barroso.

Sur les initiatives de la Commission, celle-ci consultait la Présidence. J’ai éprouvé un énorme plaisir à travailler avec cette Commission et notamment avec son président, et je voudrais remercier la Commission et son président pour un grand nombre de bons conseils qu’elle a donnés à la Présidence luxembourgeoise.


So, it's all well and good to play the offended virgin, but we are not the ones that introduced a Bill like this, which is forcing us to make maximum use, even within the constraints of your time allocation motion, of whatever time we have, in order to try and highlight the absurdity of a piece of legislation like Bill C-7, and do a little education around this Bill, which is a complete distortion of what a real agreement between s ...[+++]

On peut bien jouer les vierges offensées, mais ce n'est pas nous qui avons présenté un projet de loi comme celui-là, qui nous force justement à utiliser au maximum, même sous la contrainte de votre motion d'attribution de temps, le temps qui nous est imparti pour tenter de mettre un peu en évidence l'absurdité d'un projet de loi comme le projet de loi C-7 et de faire un peu de pédagogie autour de ce projet qui dénature complètement ce que devrait être une véritable entente entre des nations souveraines, des nations qui se respectent (1910) Dans ce projet ...[+++]


That is totally inappropriate, when you consider that even conservative courts, like the Supreme Court of Canada, have said that the inherent right is something sacred and that the only thing the government should be doing now is supporting the First Nations who want to shape their own future and giving concrete expression to the inherent right of s ...[+++]

Cela n'a plus sa place lorsqu'on regarde de quelle façon même les cours conservatrices comme la Cour suprême du Canada peuvent en arriver à dire que le droit inhérent est quelque chose de sacré et que la seule chose qu'on doive faire maintenant, c'est accompagner les premières nations qui veulent se prendre en main et concrétiser le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale (1130) Les jugements de cour, dont ceux de la Cour suprême, ne disent pas qu'on doit poursuivre de la même façon que depuis 130 ans, c'est-à-dire qu'un ministre ...[+++]


We might find that there were significant deficiencies in our knowledge base that we ourselves should be cognizant of, which would reinforce the idea that even though intelligence can and will frequently fail — some argue will always fail because the business is so difficult — like it or not, we have to rely on intelligence assessments for some crit ...[+++]

Nous pourrions nous apercevoir qu'il y avait des déficiences considérables dans nos connaissances, déficiences dont nous devrions prendre conscience et qui renforceraient l'idée que, même si le renseignement peut et va fréquemment être défaillant — certains argueront qu'il va toujours être défaillant parce que le domaine est si difficile — que cela nous plaise ou non, nous allons devoir dépendre des évaluations du renseignement pour certaines décisions difficiles et délicates et qu'il y a beaucoup de travail à faire dans les milieux du renseignement canadiens pour arriver à un stade où nous pouvons à la fois disposer d'un bon produit et ...[+++]




D'autres ont cherché : bid mr barroso good     should like to bid mr barroso good evening     it should     i'd like     have actually said     like some     have a good     said that even     i would     would also like     previous speaker said     commissioner frattini good     frattini good evening     should     should like     josé manuel barroso     its very good     wish mr barroso     barroso good     work on creating     whether it should     seemed more like     bill     seemed     some good     should even     i should     you mr barroso     amount of good     one another should     bill like     well and good     maximum use even     government should     conservative courts like     have said     what is good     consider that even     ourselves should     difficult — like     might find     good     idea that even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to bid mr barroso good evening' ->

Date index: 2023-08-28
w