Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should express his political vision before " (Engels → Frans) :

Out of respect for some committee members who were perhaps not present when the minister made his speech in the House, he should express his political vision before the committee.

C'est aussi par respect pour certains membres du comité qui peut-être n'étaient pas présents lors du discours du ministre à la Chambre que ce dernier devrait exprimer sa vision politique en comité.


Our Canadian values are the very embodiment of the notion that everyone, not only those who are better off in our society, should have an equal opportunity to express his or her political opinions.

Les valeurs canadiennes véhiculent intrinsèquement la notion que chacun devrait avoir une occasion équitable d'exprimer ses opinions politiques, non pas principalement et uniquement pour les mieux nantis de notre société.


In his letter, Bruno Gollnisch states that a French judge "attempted to have [him] arrested by the police on Friday 4 June 2010 at 9.00 in order to appear before him in connection with a case concerning the expression of political opinions".

Dans sa lettre, Bruno Gollnisch déclare qu'un juge français a tenté de le faire arrêter par la police le vendredi 4 juin 2010, à 9 heures, pour qu'il comparaisse dans le cadre d'une affaire concernant l'expression d'opinions politiques.


1. Strongly supports the legitimate democratic aspirations and the demand for better social conditions expressed by the people in Egypt and in other Arab countries; expresses its solidarity with peaceful demonstrators and applauds their courage and determination; expresses also its support for the demand for President Hosni Mubarak to resign and is of the opinion that his retirement in due time should facilitate the political transition; calls on the Egyptian authoritie ...[+++]

1. soutient pleinement ces aspirations légitimes et démocratiques tout comme l'exigence de meilleures conditions de vie réclamées par la population tant en Égypte que dans d'autres pays arabes; témoigne sa solidarité avec les manifestants pacifiques et salue leur courage et leur détermination; soutient également l'appel à la démission du Président Hosni Moubarak et estime que le retrait de l'intéressé en temps voulu est de nature à faciliter la transition politique; demande aux autorités égyptiennes de veiller à une transition paci ...[+++]


Mr Gargani wrote back an article in the Giornale on 10 August 2002 stating that "legitimate suspicion" in relation with Prosecutor Casseli is "legitimate certainty", that Casselli "shows clearly, as perhaps he had never done before, that judge can use his position to express his political views and demonstrate his partiality for all the world to see".

M. Gargani a répliqué, dans un article publié le 10 août dans Il Giornale, en affirmant que "dans le cas Caselli, la suspicion légitime est une certitude légitime" et que "Caselli démontre avec clarté, comme il me l'avait sans doute jamais fait auparavant, qu'un magistrat peut utiliser son statut pour afficher ses idées politiques et révéler à tous sa partialité".


If a politician expresses noxious views, it should be up to his constituents to remove him, not the courts, let alone his political opponents.

Si un homme politique exprime des idées nuisibles, c’est à ses électeurs de le "démettre", pas aux tribunaux et certainement pas à ses adversaires politiques.


In this speech, which will be brief, I should also like, first of all, to express my personal satisfaction at the presence in the Chamber today of the President of the Spanish government, José María Aznar, who, long before the events of 11 September had already made the defence of freedom and the fight against those who seek to curb it, such as terrorist murderers, one of the leitmoti ...[+++]

Au cours de cette brève intervention, je voudrais également commencer par exprimer ma satisfaction personnelle face à la présence dans cette chambre du président du gouvernement espagnol, José María Aznar, qui a fait de la défense de la liberté et de la lutte contre ceux qui la menacent, tels que les assassins terroristes, un des leitmotivs de son programme politique et ce, déjà bien avant les événements du 11 septembre dernier.


He made clear in his first speech before this Senate that he had the firmest of intentions of carrying on with his political activity that had motivated him for so many years, and so we should in this chamber.

Dans le premier discours qu'il a prononcé au Sénat, notre collègue a dit clairement qu'il avait la très ferme intention de poursuivre les activités politiques qui l'avaient motivé pendant tant d'années.


The Council President expressed his hope of reaching a political agreement before the end of June at least on some, if not all, elements of the "package".

Le président du Conseil a exprimé l'espoir de parvenir à un accord politique avant fin juin sur une partie, si pas la totalité, des éléments du "paquet".


Mr Van Miert expressed his satisfaction with this ruling but stressed that the breathing space it afforded should be used to search, with all due speed, for a political solution to the problem of harmonizing taxes on road vehicles and excise duties on fuel for them.

M. Van Miert a exprimé sa satisfaction de cette décision tout en soulignant qu'il convient de mettre à profit ce répit pour trouver rapidement, au niveau politique, une solution pour l'harmonisation des accises sur le carburant routier et des taxes sur les véhicules".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should express his political vision before' ->

Date index: 2025-04-05
w