We should consequently ask the question why, when the banking sector directive was amended in 1998, the directives on insurance and collective investment, that is to say the ones that are now being amended, were not amended at the same time.
Il conviendra donc de se demander pourquoi, lorsque la directive du secteur bancaire a été modifiée en 1998, on n'a pas remanié en même temps celles liées au secteur des assurances, aux organismes de placement collectif, autant de directives qui, en fin de compte, sont modifiées maintenant.