Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shortcomings revealed some » (Anglais → Français) :

These measures revealed a number of shortcomings as regards the management and control of this customs procedure, some with financial consequences.

Ces actions ont mis en lumière quelques faiblesses dans la gestion et le contrôle de ces régimes douaniers, dont certaines impliquaient des conséquences financières.


The inspection measures concerning inward processing carried out in 2003 (NL), 2004 (FR, IE, IT, AT) and 2005 (DE, UK) revealed a number of shortcomings as regards the management of control of this customs procedure, some with financial consequences.

Par ailleurs, des actions de contrôle portant sur le régime du perfectionnement actif, ont été menées en 2003 (NL), en 2004 (FR, IE, IT, AT) et en 2005 (DE, UK) et ont mis en lumière quelques faiblesses dans la gestion et le contrôle de ce régime douanier, dont certaines impliquaient des conséquences financières.


The experience gathered since the CPC Network was set up also reveals some shortcomings in the way the authorities work together:

L'expérience acquise depuis la mise en place du réseau CPC révèle également certaines lacunes dans la manière dont les autorités collaborent entre elles.


– (SV) Madam President, the EU’s structural and cohesion policy reveals some major shortcomings.

- (SV) Madame la Présidente, la politique structurelle et de cohésion de l’UE présente quelques lacunes majeures.


These measures revealed a number of shortcomings as regards the management and control of this customs procedure, some with financial consequences.

Ces actions ont mis en lumière quelques faiblesses dans la gestion et le contrôle de ces régimes douaniers, dont certaines impliquaient des conséquences financières.


The experience gathered since the CPC Network was set up also reveals some shortcomings in the way the authorities work together:

L'expérience acquise depuis la mise en place du réseau CPC révèle également certaines lacunes dans la manière dont les autorités collaborent entre elles.


However, both the evaluation and the consultation revealed some shortcomings in the programme, for example the fact that the programme has too many different objectives, especially given the limited budget allocated to it.

Toutefois, l'évaluation et la consultation ont toutes deux révélé certaines lacunes du programme, comme le fait que celui-ci poursuit trop d'objectifs différents, surtout compte tenu du budget limité qui lui est affecté.


However, both the evaluation and the consultation revealed some shortcomings in the programme, for example the fact that the programme has too many different objectives, especially given the limited budget allocated to it.

Toutefois, l'évaluation et la consultation ont toutes deux révélé certaines lacunes du programme, comme le fait que celui-ci poursuit trop d'objectifs différents, surtout compte tenu du budget limité qui lui est affecté.


The inspection measures concerning inward processing carried out in 2003 (NL), 2004 (FR, IE, IT, AT) and 2005 (DE, UK) revealed a number of shortcomings as regards the management of control of this customs procedure, some with financial consequences.

Par ailleurs, des actions de contrôle portant sur le régime du perfectionnement actif, ont été menées en 2003 (NL), en 2004 (FR, IE, IT, AT) et en 2005 (DE, UK) et ont mis en lumière quelques faiblesses dans la gestion et le contrôle de ce régime douanier, dont certaines impliquaient des conséquences financières.


Secondly, the evaluation of Tampere, which will be carried out at the end of our presidency, should allow us to identify the areas in which progress has been made in the field of justice and home affairs, but also to propose measures with a view to remedying any shortcomings revealed as soon as possible, and we have to admit that there are some. To avoid the regrettable consequences of these shortcomings, we think that it is necessary to relaunch the political process at the Laeken Summit.

Ensuite, l'évaluation de Tampere, à laquelle il sera procédé au terme de notre présidence, doit nous permettre de constater les diverses avancées dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, mais aussi de proposer des mesures en vue de combler au plus vite les éventuels retards enregistrés, et il faut reconnaître qu'il y en a. Afin d'éviter les effets regrettables de ces retards, nous pensons qu'il faudra relancer la dynamique politique à l'occasion du sommet de Laeken.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shortcomings revealed some' ->

Date index: 2023-12-11
w