Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she would rise in her place today " (Engels → Frans) :

If the human resources minister had any respect for Canadian taxpayers and respect for the principle of ministerial accountability, she would rise in her place today and resign from cabinet.

Si la ministre du Développement des ressources humaines avait le moindre respect pour les contribuables canadiens et pour le principe de la responsabilité ministérielle, elle se lèverait tout de suite pour démissionner de son poste au Cabinet.


It is my fondest hope that, when the debate is over, she will rise in her place and say, on behalf of her government, that she will support the bill, that the government will move ahead and that we will be able to engage in the necessary debate, as parliamentarians.

Mon souhait le plus cher, c'est qu'à la fin du débat, elle se lève et dise, au nom de son gouvernement, qu'elle va appuyer le projet de loi, que le gouvernement va aller de l'avant et que nous allons vivre, comme parlementaires, le débat qui s'impose.


She should rise in her place and announce that to compensate for this law-breaking, she will support the union financial transparency bill before the House of Commons.

Elle devrait prendre la parole et annoncer que, pour contrebalancer cette infraction, elle appuiera le projet de loi visant à assurer la transparence financière des organisations syndicales.


If the member is suggesting that she supported recommendation No. 7 in the report, then I would ask her to rise in her place today and say that.

La députée laisse entendre qu'elle a appuyé la recommandation n 7 du rapport, alors j'aimerais qu'elle le dise clairement aujourd'hui devant la Chambre.


the amount of removal expenses reimbursed by the EEAS for the removal at the end of the secondment may not exceed the amount of the removal expenses to which he/she would have been entitled if he/she had returned to his/her place of recruitment; and

le montant des frais de déménagement remboursé par le SEAE pour le déménagement à la fin du détachement ne peut pas excéder le montant des frais du déménagement auquel il aurait eu droit s'il était retourné à son lieu de recrutement; et


The reimbursement may not be for a sum higher than that to which the SNE would have been entitled if he/she had returned to his/her place of recruitment.

Ce remboursement ne peut porter sur un montant supérieur à celui auquel l'END aurait eu droit s'il était retourné à son lieu de recrutement.


I would firstly like to thank her, as a Galician, for the solidarity she has expressed in her speech today and I would like to ask her to present a report, as soon as possible, to the Transport Committee, on the application of the aid – in this case, clearly – she has just mentioned and, in particular, I would like to know, with regard to FIPOL, whether she could present us with a report on the timescales within which this insurance fund pays aid to the people affected.

Tout d'abord, je tiens à la remercier, en tant que Galicienne, d'avoir exprimé sa solidarité dans son intervention et je voudrais lui demander de présenter à la commission des transports, dans la mesure du possible, un rapport sur l'application des aides qu'elle vient de mentionner - pour le cas qui nous occupe évidemment. Concrètement, je voudrais aussi savoir, en ce qui concerne le FIPOL, si elle pouvait nous présenter un rapport concernant les délais dans lesquels ce fonds de garantie paie les aides aux sinistrés.


As a politician she needs to remind her officials how difficult it would be were she to have to come back to this Parliament in a year, were a similar incident, just as devastating, to take place, if some of the measures she has proposed today were simply still remaining as fine words and she had n ...[+++]

En tant que femme politique, elle doit rappeler à ses fonctionnaires à quel point il serait difficile de revenir devant le Parlement dans un an, si un accident similaire, tout aussi dévastateur, devait avoir lieu. Il lui serait difficile de revenir si certaines des mesures qu'elles a proposées aujourd'hui ne dépassaient pas le stade des beaux discours et si elle n'avait pas eu la chance de les mettre en œuvre.


As a politician she needs to remind her officials how difficult it would be were she to have to come back to this Parliament in a year, were a similar incident, just as devastating, to take place, if some of the measures she has proposed today were simply still remaining as fine words and she had n ...[+++]

En tant que femme politique, elle doit rappeler à ses fonctionnaires à quel point il serait difficile de revenir devant le Parlement dans un an, si un accident similaire, tout aussi dévastateur, devait avoir lieu. Il lui serait difficile de revenir si certaines des mesures qu'elles a proposées aujourd'hui ne dépassaient pas le stade des beaux discours et si elle n'avait pas eu la chance de les mettre en œuvre.


If the human resources minister had any respect for Canadian taxpayers and respect for the principle of ministerial accountability, she would rise in her place today and resign from cabinet.

Si la ministre du Développement des ressources humaines avait le moindre respect pour les contribuables canadiens et pour le principe de la responsabilité ministérielle, elle se lèverait tout de suite pour démissionner de son poste au Cabinet.




Anderen hebben gezocht naar : ministerial accountability she would rise in her place today     hope that     she will rise     her place     she should     she should rise     report then     then i would     her to rise     her place today     which he she would     his her place     sne would     sum higher     would     would firstly like     her speech today     some     difficult it would     remaining as fine     would be     take place     has proposed today     she would rise in her place today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she would rise in her place today' ->

Date index: 2021-05-15
w