Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she hasn't seen » (Anglais → Français) :

This woman was making the argument to me that perhaps it exists elsewhere in Canada, but she hasn't seen evidence of it in the Maritimes, which of course I was glad to hear—not to belabour it.

Cette dame m'a fait valoir que le problème existe peut-être ailleurs au Canada, mais qu'elle ne l'a pas constaté dans les Maritimes, et bien sûr, j'étais contente de l'entendre—sans trop insister sur ce point.


Systems should seek to ensure that no ‘failure’ is seen as definitive and no pupil leaves school believing that he or she is 'unable' to learn.

Les systèmes doivent veiller à faire en sorte qu'aucun «échec» ne soit perçu comme définitif et qu'aucun élève ne quitte l'école en se croyant «incapable» d'apprendre.


Depending on when you ask the question, she can't validate, because she hasn't seen it.

Elle ne peut pas confirmer une réponse, car elle dépend du moment où la question est posée, puisqu'elle n'a pas encore les renseignements.


The child was removed from her within a couple of days, and she hasn't seen the child since.

On lui a retiré son enfant après quelques jours, et elle ne l'a pas revu depuis.


You're asking if she's seeking to assert privacy over something she hasn't seen.

Vous demandez si Mme Mohamud va exiger le respect de sa vie privée par rapport à un document qu'elle n'a pas vu. Est-ce bien l'idée générale?


I don't know what the appropriate time limit would be, but six months seems to be sufficient time for the department to at least examine the report thoroughly and to be able to make recommendations to the minister, or at least present the report to the minister so that the minister can't say she hasn't seen the report, knowing full well the department has had it for six months.

Je ne sais pas quels devraient être les échéanciers appropriés, mais une période de six mois me semble amplement suffisante pour permettre au ministère de tout au moins examiner minutieusement le rapport et formuler des recommandations à la ministre, ou en tout cas lui soumettre le rapport de telle sorte qu'elle ne puisse pas venir nous dire qu'elle ne l'a pas vu, alors qu'on sait très bien que le ministère l'a en main depuis six mois.


I have to tell the President-in-Office that what the Council is actually doing is forcing Parliament to have recourse to sharper weapons, for she will have seen how the Committee on Budgets did not release the funds for the new agencies, even though we actually want them.

Je me dois de dire à Mme la Présidente en exercice du Conseil que ce dernier est en réalité en train de forcer le Parlement à avoir recours à des armes plus affûtées, car elle-même aura vu la manière dont la commission des budgets n’a pas débloqué de fonds pour les nouvelles agences, même si nous y sommes pourtant favorables.


She has consistently seen the importance of this in a knowledge-driven economy and has led us in looking at ways of improving and making this work better.

Elle n’a jamais perdu de vue l’importance de cette question dans une économie fondée sur la connaissance et nous a amenés à rechercher les moyens d’améliorer la qualité de ce travail.


– Mr President, today is my mother's 97th birthday and in her lifetime she has seen wars and famines, poverty and plagues, and she has also seen our world find the knowledge to prevent and defeat these global ills.

- (EN) Monsieur le Président, c'est aujourd'hui le 97e anniversaire de ma mère, et, au cours de sa vie, elle aura été le témoin de guerres et de famines, de la pauvreté et d'épidémies.


– Mr President, today is my mother's 97th birthday and in her lifetime she has seen wars and famines, poverty and plagues, and she has also seen our world find the knowledge to prevent and defeat these global ills.

- (EN) Monsieur le Président, c'est aujourd'hui le 97e anniversaire de ma mère, et, au cours de sa vie, elle aura été le témoin de guerres et de famines, de la pauvreté et d'épidémies.




D'autres ont cherché : she hasn't seen     but she hasn     systems should seek     ‘failure’ is seen     depending on     because she hasn     she hasn     something she hasn     say she hasn     will have seen     have     has consistently seen     she has seen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

she hasn't seen ->

Date index: 2024-12-19
w