Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she came voluntarily without telling » (Anglais → Français) :

All of that transpired before question period and yet, with the full knowledge that the minister was not invited, as she said in the answer in question period and that she came voluntarily, well of course, she came voluntarily without telling the committee she was coming and she voluntarily sat herself beside our witness and voluntarily declared that she would answer questions.

Tout cela s'est produit avant la période des questions. Elle savait très bien qu'en tant que ministre, elle n'était pas invitée, et elle l'a d'ailleurs admis dans une réponse formulée au cours de la période des questions quand elle a affirmé qu'elle était venue de son propre chef.


A Member may give evidence voluntarily without any formality, even on a day when the House is sitting or scheduled to meet, but if he or she does so, no claim of privilege may be made and the Member is required to give evidence.

Un député peut témoigner de son propre gré et sans aucune formalité, même un jour de séance de la Chambre , mais s’il accepte de le faire, il ne peut en aucune façon invoquer le privilège et il est tenu de livrer son témoignage .


I want to tell the hon. member that she should go back and look at the record before she came into this House to see how much this government did for seniors to get them out of poverty, through pension income splitting and other initiatives.

J'invite la députée à examiner le bilan du gouvernement pour les années précédant son arrivée à la Chambre. Elle verra tout ce qu'il a fait pour sortir les personnes âgées de la pauvreté, notamment grâce au fractionnement du revenu de pension.


It is no surprise to me that she can produce a report talking about peace without a single blushing reference, without a scintilla of regret as to how we came to need peace: because, make no mistake about it, of her IRA’s decades of terror.

Je ne suis pas surpris de la voir produire un rapport qui parle de paix mais qui ne contient pas la moindre référence gênée, pas le moindre soupçon de regret quant à la raison pour laquelle il a fallu rétablir la paix: ne nous trompons pas, c’est à cause des décennies de terreur imposées par son IRA.


If there is a representative from Ukraine here today, please would he or she tell the national parliament that the European Parliament recommends voting without delay on the application by Ukraine for accession to the WTO, and ratifying this accession as soon as a decision has been made in Geneva.

Si un représentant de l'Ukraine est présent aujourd'hui, qu'il ou elle dise à son parlement national que le Parlement européen recommande de statuer sans délai sur la demande d'adhésion de l'Ukraine à l'OMC et de ratifier cette adhésion dès que la décision en ce sens aura été prise à Genève.


In order not to delay any further the adoption of this decision, which should have been adopted before 1 January 2004, when it came into force, I should like to ask you, on behalf of Mrs Kratsa, to endorse her position and adopt this text, which she negotiated so skilfully with the Council, without any amendments.

Pour ne pas retarder davantage l’adoption de cette décision qui aurait dû être adoptée avant le 1er janvier 2004, date de son entrée en vigueur, je vous demande, au nom de ma collègue Kratsa, de suivre sa position et d’adopter le texte qu’elle a si bien négocié avec le Conseil, sans amendement.


When Senator Fairbairn reminisces about her beginnings in Ottawa, she tells us that she came here as a young journalist, and that her heart is still with the media, and with journalism generally.

Lorsque le sénateur Fairbairn nous rappelle ses débuts à Ottawa, elle nous dit qu'elle y est venue comme jeune journaliste et que son coeur appartient encore aux médias et au journalisme en général.


As regards the report on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence, I want to say that, yesterday, I was waiting for the lift on the tenth floor of the Tower, when a beautiful young European girl came up to me – confidentiality prevents me from telling you her name, I can only say that it starts with the letter M – and ...[+++]

Pour ce qui est du rapport relatif à la coopération entre les juges des États membres dans la recherche de preuves, je dois dire qu'hier soir, je me trouvais devant l'ascenseur, au dixième étage de la tour, quand une ravissante jeune fille européenne - par respect du droit à la vie privée, je ne peux citer son nom ; je dirai seulement qu'il commence par un M - s'est approchée de moi et m'a dit : "Bravo, Fatuzzo !


Since the arrival of the new minister, operation “camouflage” has been in effect to cover the previous situation and because the minister is trying to convince that she was the minister for several months without being responsible for anything, that when she came to the department no one informed her about the most important administrative activity in process, the internal audit, and that s ...[+++]

Depuis l'arrivée de la nouvelle ministre, il y a l'opération «camouflage» de la situation qui existait auparavant et du fait qu'elle tente de nous faire accroire qu'elle a été à ce poste pendant plusieurs mois sans être responsable de quoi que ce soit; que lorsqu'elle est arrivée à ce ministère, jamais personne ne lui a donné l'information sur la démarche administrative la plus importante qui était en cours, soit la vérification interne, et qu'elle n'en aurait pris connaissance qu'au mois de novembre dernier.




D'autres ont cherché : she came voluntarily without telling     day     may be made     give evidence voluntarily     evidence voluntarily     get them     before she came     want to tell     how we came     about peace     report talking     has been made     recommends voting     she tell     january 2004     came     council     when     she came     still     she tells     tower     european girl came     starts     from telling     that     several months     minister is trying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she came voluntarily without telling' ->

Date index: 2021-01-09
w