Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "several occasions told " (Engels → Frans) :

Minister Anne McLellan and Mr. Jolicoeur appeared before the Standing Committee on National Security and Defence and on several occasions told you that they were trying to make sure there was a list of travellers available before departure as well as a detailed analysis.

La ministre, Anne McLellan, et M. Jolicoeur ont comparu, à plusieurs reprises, devant le Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense et vous ont expliqué qu'ils tentent d'avoir une liste des voyageurs avant leur départ ainsi qu'une analyse exhaustive.


H. whereas Mr Chebeya Bahizire had told Amnesty International on several occasions that he felt he had been followed and that he was under surveillance by the security services,

H. considérant que M. Chebeya Bahizire a déclaré à Amnesty International avoir eu à plusieurs reprises le sentiment d'être suivi et de subir la surveillance des services de sécurité,


H. whereas Mr Chebeya Bahizire had told Amnesty International on several occasions that he felt he had been followed and that he was under surveillance by the security services,

H. considérant que M. Chebeya Bahizire a déclaré à Amnesty International avoir eu à plusieurs reprises le sentiment d'être suivi et de subir la surveillance des services de sécurité,


H. whereas Mr Chebeya Bahizire had told Amnesty International on several occasions that he felt he had been followed and that he was under surveillance by the security services,

H. considérant que M. Chebeya Bahizire a déclaré à Amnesty International avoir eu à plusieurs reprises le sentiment d'être suivi et de subir la surveillance des services de sécurité,


However I received the letter and I have asked my officials to follow up (1430) [Translation] Mr. Serge Ménard (Marc-Aurèle-Fortin, BQ): Mr. Speaker, the minister has already told us on several occasions that, to her knowledge, there was no information indicating, and no real reason to believe, that CIA prison planes had landed in Newfoundland.

Néanmoins, j'ai bien reçu la lettre dont parle le député et j'ai confié à mes fonctionnaires la tâche de se pencher sur la question (1430) [Français] M. Serge Ménard (Marc-Aurèle-Fortin, BQ): Monsieur le Président, la ministre nous a déjà répondu à plusieurs reprises qu'à sa connaissance, il n'y avait aucune information et aucune raison de croire que les avions-prisons de la CIA auraient atterri à Terre-Neuve.


Firstly, as the two Members who spoke before me mentioned, this question has been discussed here, in this House, on several occasions and we have already been told, in particular by Commissioner Solbes Mira, that we needed more information.

Premièrement, comme l’ont rappelé les deux précédents collègues, cette question a été débattue ici, dans cette enceinte, à plusieurs reprises et il nous a déjà été dit, notamment par le commissaire Solbes, qu’il nous fallait plus d’informations.


When we asked why they would not serve us, we were told that blacks had caused fights in that particular restaurant on several occasions.

Quand nous leur avons demandé pourquoi ils ne nous servaient pas, ils ont raconté que des Noirs avaient causé des bagarres dans ce restaurant à plusieurs reprises.


Their association told Parliament on several occasions, both during consideration of Bill C-66 and Bill C-19, that they were very concerned.

Leur association a dit au Parlement à plusieurs occasions, pendant l'étude du projet de loi C-66 et du projet de loi C-19, qu'ils étaient très préoccupés.


I mention in passing that, having the industry critic as the Competition Act was amended, I was on several occasions told that the Competition Act was not consumer protection legislation and that it simply concerned relations between competing businesses.

Je souligne en passant qu'ayant été critique en matière d'industrie quand on a modifié la Loi sur la concurrence, à plusieurs reprises, je me suis fait répondre que la Loi sur la concurrence n'était pas une loi sur la protection des consommateurs, qu'elle ne visait que les rapports entre les entreprises de concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several occasions told' ->

Date index: 2021-08-07
w