Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "settled in trialogue over recent " (Engels → Frans) :

All the same, I have to say that, for all the processes that we have settled in trialogue over recent weeks or months, there was repeated criticism that things were moving too quickly.

Malgré tout, je dois dire que pour tous les procédures que nous avons établies en trilogue au cours des dernières semaines ou des derniers mois, nous avons eu droit à plusieurs critiques selon lesquelles les choses allaient trop vite.


9. Welcomes the recent formation of a new, more inclusive Iraqi Government and calls on all sides to settle the conflict over oil revenue and exports between the provinces in a mutually respectful manner;

9. se félicite de la formation récente d'un nouveau gouvernement iraquien, plus ouvert, et invite toutes les parties à faire preuve d'un respect mutuel dans le règlement du conflit sur les recettes et les exportations de pétrole entre les provinces;


A couple of days ago, before the committee, Grand Chief Ken Malloway said that the whole frustration over the time it takes to settle specific claims is the reason, over the last few years, that we have experienced Oka, Ipperwash and, more recently, Caledonia.

Il ya quelques jours, devant le comité, le grand chef Ken Malloway a exprimé toute la frustration que créait la lenteur du règlement des revendications particulières et a dit que c'était pour cette raison que depuis quelques années, nous avions vécu les crises d'Oka, d'Ipperwash et plus récemment, de Caledonia.


Lands have been added to reserves over time for many reasons: as part of historic treaties; to settle claims; for exchange of lands, when lands have had to be expropriated; to accommodate expanding reserve populations; and, most recently, for economic development purposes.

Au fil du temps, des terres ont été ajoutées aux réserves pour toutes sortes de raisons : dans le cadre de traités historiques, pour régler des revendications en suspens, à la suite de l'expropriation de terres, pour accommoder les populations croissantes dans les réserves et, plus récemment, à des fins de développement économique.


That is what the Committee on Internal Market and Consumer Protection decided on on the basis of my proposal and it is also what we agreed with the Council and the Commission at the end of two trialogues held over recent weeks.

C’est ce que la commission du marché intérieur a décidé sur ma proposition et c’est aussi ce dont nous avons convenu avec le Conseil et la Commission à l’issue de deux trilogues tenus dans les dernières semaines.


That is what the Committee on Internal Market and Consumer Protection decided on on the basis of my proposal and it is also what we agreed with the Council and the Commission at the end of two trialogues held over recent weeks.

C’est ce que la commission du marché intérieur a décidé sur ma proposition et c’est aussi ce dont nous avons convenu avec le Conseil et la Commission à l’issue de deux trilogues tenus dans les dernières semaines.


Parliament recently adopted the von Wogau report on the implementation of financial services legislation, in which it accepts the proposals put forward in the Lamfalussy report and confines itself to requesting a three-month period of reflection and the convening of an informal trialogue in the event of differences between the Community institutions over an implementing measure.

Le Parlement a récemment adopté le rapport von Wogau sur la législation dans le cadre des services financiers, dans laquelle, tout en acceptant les propositions du rapport Lamfalussy, le Parlement se limite à demander un délai de réflexion de trois mois et la convocation d'un trilogue informel en cas de divergences entre les institutions communautaires à propos d'une mesure d'exécution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'settled in trialogue over recent' ->

Date index: 2023-04-11
w