Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service was never really welcome » (Anglais → Français) :

– Mr President, while the idea of having a European External Action Service was never really welcome around Europe, the EU bureaucracy managed to sell it, saying it would be budget neutral.

– (EN) Monsieur le Président, même si l’idée de mettre en place un service européen pour l’action extérieure n’a jamais été réellement populaire en Europe, la bureaucratie européenne est parvenue à la vendre en prétendant que cette initiative n’aurait pas d’impact budgétaire.


The money went into general revenues. It never really did get directly connected to the services it was meant to fund.

Il est venu grossir les recettes générales et il n'a donc jamais été directement lié aux services qu'il était censé financer.


Therefore, there was never really the same amount of money to provide services and treatment to individuals in the community once deinstitutionalization began, and it could be argued that there was not enough funding when institutionalization was “the norm”.

Aussi, une fois la désinstitutionnalisation amorcée, on n'a jamais vraiment octroyé de sommes équivalentes pour les services et les traitements dispensés dans la collectivité; d'ailleurs, on pourrait dire que le financement était insuffisant même lorsque l'institutionnalisation était la « norme ».


I would argue that the reason back then—and I do not know if it has been put in place recently—was that no real negotiations took place between the province and the federal government over how that would be implemented. Yes, money was flagged for it, but it was never really acted upon.

À mon avis, la raison pour laquelle cet engagement n'a pas été tenu à l'époque — et je ne sais pas s'il a été tenu récemment —, c'est faute de négociation entre la province et le gouvernement fédéral au sujet de la façon de le mettre en oeuvre.


The $1 billion, in fact, was an amendment suggested by the NDP in the last Parliament when a piece of legislation was brought forward, never really seriously, because it was left on the order paper for a year before the last election, but $650 million was proposed.

Le projet de loi proposait alors la somme de 650 millions de dollars, mais cette mesure législative n'a jamais vraiment été prise au sérieux car elle est restée au Feuilleton pendant un an avant les dernières élections. À l'époque, le NPD avait proposé d'augmenter le montant à 1 milliard de dollars, ce qui n'a pas été fait bien entendu, puis le projet de loi est mort au Feuilleton.


Mr. Speaker, I really welcome the question from the member opposite because yesterday the member opposite told this House that the U.S. was cancelling 179 F-35s, which never happened.

Monsieur le Président, je suis vraiment content que le député d'en face me pose cette question, car il a dit hier à la Chambre que les États-Unis avaient annulé l'achat de 179 avions F-35, ce qui ne s'est jamais produit.


It also has one great failing: it totally overlooks the fact that the only thing restricting our governments’ efforts is reason, reason that allows them to reject the impossible: the secret services will never be welcoming and transparent!

Il a aussi un gros défaut: il ignore totalement le fait que nos gouvernements n’ont d’autres limites à leurs efforts que ceux de la raison, celle qui les autorise à rejeter l’impossible: les services secrets ne seront jamais accueillants et transparents!


It also has one great failing: it totally overlooks the fact that the only thing restricting our governments’ efforts is reason, reason that allows them to reject the impossible: the secret services will never be welcoming and transparent!

Il a aussi un gros défaut: il ignore totalement le fait que nos gouvernements n’ont d’autres limites à leurs efforts que ceux de la raison, celle qui les autorise à rejeter l’impossible: les services secrets ne seront jamais accueillants et transparents!


− Madam President, the Commission really welcomes the European Court of Auditors’ special report on EC support to health services in Africa.

− (EN) Madame la Présidente, la Commission se félicite vraiment du rapport spécial de la Cour des comptes européenne consacré au soutien apporté par la Commission européenne aux services de santé en Afrique.


It is a very serviceable document that really is to be welcomed.

C’est un document très utile qui est véritablement le bienvenu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'service was never really welcome' ->

Date index: 2021-05-05
w