Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serious offences but making them hybrid allows some » (Anglais → Français) :

These offences are serious offences, but making them hybrid allows some discretion for adjusting the procedure and the penalty to the circumstances of the offence.

Ces infractions sont graves, mais en en faisant des infractions mixtes, on peut rajuster la procédure et la peine en fonction des circonstances dans lesquelles l'infraction a été commise.


Quite frankly, it is of some concern to us that a certain group of officers are given powers almost carte blanche—and I'm not trying to be extreme here: you go out and infiltrate, and you are allowed to commit certain offences, but make sure you come back and report on it.

En toute franchise, il nous paraît inquiétant d'accorder pratiquement carte blanche à certains groupes d'agents—et je ne cherche pas à être excessif: vous pénétrez un groupe et vous êtes autorisé à commettre certaines infractions, mais n'oubliez pas de revenir et de faire rapport à ce sujet.


40. Refers to Article 10 of the Charter, which protects freedom of thought, conscience and religion, including freedom to practise the religion of one’s choice and to change religion or belief; considers that this also covers the freedom of non-believers; condemns any form of discrimination or intolerance and calls for a ban of any form of discrimination on these grounds; deplores, in this regard, recent instances of anti-Semitic and anti-Islamic discrimination and violence; calls on the Member States, including regional authorities to protect with all available tools freedom of religion or belief and to promote tolerance and intercultural dialogue through effective policy making ...[+++]

40. rappelle l'article 10 de la charte des droits fondamentaux, qui protège la liberté de pensée, de conscience et de religion, ainsi que la liberté de pratiquer la religion de son choix ou de changer de religion ou de conviction; estime que ce droit englobe aussi la liberté des athées; condamne toute forme de discrimination ou d'intolérance et réclame dès lors l'interdiction de toute forme de discrimination; déplore, à cet égard, les épisodes récents de discrimination et de violences ...[+++]


40. Refers to Article 10 of the Charter, which protects freedom of thought, conscience and religion, including freedom to practise the religion of one’s choice and to change religion or belief; considers that this also covers the freedom of non-believers; condemns any form of discrimination or intolerance and calls for a ban of any form of discrimination on these grounds; deplores, in this regard, recent instances of anti-Semitic and anti-Islamic discrimination and violence; calls on the Member States, including regional authorities to protect with all available tools freedom of religion or belief and to promote tolerance and intercultural dialogue through effective policy making ...[+++]

40. rappelle l'article 10 de la charte des droits fondamentaux, qui protège la liberté de pensée, de conscience et de religion, ainsi que la liberté de pratiquer la religion de son choix ou de changer de religion ou de conviction; estime que ce droit englobe aussi la liberté des athées; condamne toute forme de discrimination ou d'intolérance et réclame dès lors l'interdiction de toute forme de discrimination; déplore, à cet égard, les épisodes récents de discrimination et de violences ...[+++]


40. Refers to Article 10 of the Charter, which protects freedom of thought, conscience and religion, including freedom to practise the religion of one’s choice and to change religion or belief; considers that this also covers the freedom of non-believers; condemns any form of discrimination or intolerance and calls for a ban of any form of discrimination on these grounds; deplores, in this regard, recent instances of anti-Semitic and anti-Islamic discrimination and violence; calls on the Member States, including regional authorities to protect with all available tools freedom of religion or belief and to promote tolerance and intercultural dialogue through effective policy making ...[+++]

40. rappelle l'article 10 de la charte des droits fondamentaux, qui protège la liberté de pensée, de conscience et de religion, ainsi que la liberté de pratiquer la religion de son choix ou de changer de religion ou de conviction; estime que ce droit englobe aussi la liberté des athées; condamne toute forme de discrimination ou d'intolérance et réclame dès lors l'interdiction de toute forme de discrimination; déplore, à cet égard, les épisodes récents de discrimination et de violences ...[+++]


The idea of making them hybrid offences is so that we can proceed with a more serious offence for particularly heinous crimes.

L'idée d'en faire des infractions hybrides signifie que nous pouvons porter des accusations d'infractions graves dans le cas de crimes particulièrement odieux.


Under the current provisions, the offences are generally summary conviction offences (24) This means that accused are liable to a maximum of six months’ imprisonment and/or a fine of not more than $2,000 (25) Under the proposed legislation, the maximum length of imprisonment is increased to five years and there is no set limit for fines for the more serious offences ...[+++]

Aux termes des dispositions actuelles, les infractions sont des infractions punissables sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire(24). Cela signifie que l’accusé est passible d’une peine maximale de six mois de prison ou d’une amende maximale de 2 000 $(25) ou des deux peines.


And it seems to me that the argument I would make, at least for some offences not the most serious offences, by any means, but for some offences is that there is probably a case for going beyond the identification doctrine to allow for the engagement ...[+++]

Et il me semble que l'argument que j'apporterais, du moins pour quelques infractions pas pour les infractions les plus graves, mais pour quelques-unes c'est qu'il faudrait probablement aller au-delà de la doctrine d'identification pour pouvoir engager la responsabilité criminelle d'un plus grand nombre de dirigeants ou d'employés d'une entreprise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious offences but making them hybrid allows some' ->

Date index: 2024-05-11
w