Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Deputy Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate committee
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Suite of the Speaker of the Senate
Triple E Senate
Triple E senate
Vicemarshal of the Senate

Traduction de «senator logan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]

Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NDP): Mr. Speaker, it is indeed an honour and a pleasure to once again stand, pursuant to Standing Order 36, to present a petition containing thousands of names from residents of Blue River, Clear Water, Kamloops, Logan Lake, Chase, Savona, Hall Lake, Red Lake and others, who point out that the Senate of Canada is an undemocratic institution, composed of unelected members who are unaccountable to the people, that it costs somewhere in the neighbourhood of $50 million a year, an ...[+++]

M. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NPD): Monsieur le Président, c'est certainement un honneur et un plaisir pour moi de présenter à nouveau ici, conformément à l'article 36 du Règlement, une pétition signée par des milliers de résidents de Blue River, Clear Water, Kamloops, Logan Lake, Chase, Savona, Hall Lake, Red Lake et d'autres localités, qui font essentiellement remarquer que le Sénat du Canada est une institution non démocratique, qui est composée de parlementaires non élus qui ne rendent pas de comptes à la population, qui coûte quelque 50 millions de dollars par année et qui mine le rôle des représentants dû ...[+++]


Last spring, the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry had the pleasure of hearing from Ms. Marie Logan, former President of the Canadian 4-H Council and current Vice-chair, as part of our ongoing study on rural poverty.

Au printemps denier, le Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts a eu le plaisir d'entendre Mme Marie Logan, ancienne présidente du Conseil des 4-H du Canada et actuellement vice-présidente. Elle est venue témoigner dans le cadre de notre étude en cours sur la pauvreté rurale.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I would like to draw your attention to the presence in the gallery of Richard Logan, our former mace bearer, and also some guests of Senator Dyck: Dr. Betsy McGregor, of Industry Canada, Life Sciences Branch, with three summer students — Lisa Huang, Laura Gover and Sara Moores.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je vous signale la présence à notre tribune de Richard Logan, notre ex-porteur de la masse, et de certains invités du sénateur Dyck : Mme Betsy McGregor, de la Direction générale des sciences de la vie d'Industrie Canada, et trois stagiaires d'été — Lisa Huang, Laura Gover et Sara Moores.


It was sponsored by the Speaker of the Senate, Senator Dan Hays, and organized by our Usher of the Black Rod, Mr. Terrance Christopher, and our Mace Bearer, Mr. Richard Logan.

Il était parrainé par le Président du Sénat, le sénateur Dan Hays, et organisé par notre huissier du bâton noir, M. Terrance Christopher, et par notre porteur de la masse, M. Richard Logan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One thing we have to argue with them, and it was reflected in the article from which the honourable Member, Mr Elles, quoted, is that unilateralism today as advocated by some Republicans, but not all Republicans to be fair to Senator Logan, is a policy, to borrow from Irish history of “ourselves alone” that would be as disastrous for the world as it was after the First World War.

Un argument dont nous devons les convaincre, et ce point était reflété dans l'article cité par M. Elles, est que l'unilatéralisme actuellement défendu par certains républicains - pas tous, soyons honnêtes envers M. Logan - est une politique qu'on pourrait comparer au "ourselves alone" (nous seuls), pour faire un parallèle avec l'histoire irlandaise, et qui serait aussi désastreuse pour le monde qu'elle ne l'a été après la première Guerre mondiale.


Welcome to the Senate, Richard Logan!

Bienvenue au Sénat, Richard Logan!




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator logan' ->

Date index: 2021-12-07
w