Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator Kinsella Does Senator Stanbury have an answer?

Traduction de «senator kinsella would senator stanbury agree » (Anglais → Français) :

Senator Kinsella: Would you not agree, my Lord, that a short debate in the House of Commons was not appropriate?

Le sénateur Kinsella: Mais ne convenez-vous pas, monseigneur, qu'il aurait fallu beaucoup plus qu'un bref débat à la Chambre des communes?


Senator Kinsella: Would you not agree that both the Universal Declaration of Human Rights, as well as the two international covenants, have become part of the international customary law of nations?

Le sénateur Kinsella: Ne convenez-vous pas qu'autant la Déclaration universelle des droits de l'homme que les deux pactes internationaux que vous venez de mentionner font désormais partie du droit coutumier international?


Senator Kinsella: Would Senator Grafstein agree that the policy principle behind the certification by the minister under the Canadian Bill of Rights and the certification which is the practice under the Charter is to have the drafters sensitized to the reality that their minister will have to issue the certificate so that the drafters, in drafting, must keep the Charter and the Bill of Rights in mind, as well as, hopefully, our international obligations?

Le sénateur Kinsella: Le sénateur Grafstein est-il disposé à reconnaître que la position de principe qui sous-tend la certification par le ministre en vertu de la Déclaration canadienne des droits et la certification qui a cours en vertu de la Charte consiste à sensibiliser les rédacteurs à la réalité selon laquelle leur ministre aura à délivrer le certificat, de sorte que les rédacteurs devront avoir la Charte et la Déclaration des droits à l'esprit dans l'exécution de leur travail ainsi que, faut-il l'espérer, nos obligations internationales?


Senator Kinsella: Would Senator Stanbury agree that the Terms of Union of Newfoundland and Labrador with Canada, of which Term 17 is one, speak to the constitutional compact that was entered into between the two parties at the time Newfoundland and Labrador became part of Canada?

Le sénateur Kinsella: Sénateur Stanbury, concéderiez-vous que les conditions de l'union de Terre-Neuve avec le Canada, et notamment la clause 17, traitent du contrat constitutionnel qui a été conclu entre les deux parties au moment où Terre-Neuve et le Labrador ont adhéré au Canada?


Senator Kinsella: Does Senator Stanbury have an answer?

Le sénateur Kinsella: Le sénateur Stanbury a-t-il une réponse?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator kinsella would senator stanbury agree' ->

Date index: 2023-10-30
w