Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator hays was asking leave to revert later so senator » (Anglais → Français) :

Therefore, senators, I would ask leave of the chamber to call now, out of their normal order, two items: First, Inquiry No. 12, which is by the Honourable Senator Callbeck; and then the motion which now has the No. 111, that is, the motion that Senator Carstairs was given leave earlier this day to consider later this day.

Par conséquent, honorables sénateurs, je demande l'autorisation du Sénat pour appeler, sans respecter l'ordre, deux articles inscrits au Feuilleton tout d'abord, l'interpellation n12, de l'honorable sénateur Callbeck; et ensuite la motion qui porte maintenant le n 111, c'est-à-dire la motion pour laquelle le sénateur Carstairs a obtenu plus tôt l'autorisation d'en reporter ...[+++]


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I think, as Senator Hays was asking leave to revert later so Senator Gauthier could make his notice of motion, Senator Gauthier was right on his feet ready to make the notice of motion.

L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, au moment où le sénateur Hays demandait la permission de revenir plus tard pour que le sénateur Gauthier présente son avis de motion, ce dernier était déjà disposé à le faire.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I request leave to revert to Government Notices of Motions later this day for the purposes of dealing with the adjournment motion, as well as for leave to make a comment on the substance of that motion and report on progress in my negotiations with the Deputy Leader of the Opposition on Senate busines ...[+++]

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je demande la permission de revenir, un peu plus tard au cours de la séance, aux avis de motion du gouvernement, pour saisir le Sénat de la motion d'ajournement ainsi que de la permission de faire une déclaration sur la teneur de cette motion, et de faire rapport sur l'état d'avancement de mes négociations avec le chef adjoint de l'opposition au sujet des travaux du Sénat.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, the request for leave by the Honourable Senator Hays is to revert later this day to Government Notices of Motions for the purpose of the adjournment motion and to report on the discussions regarding the disposition of votes on Bill C-20.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, le sénateur Hays demande la permission de revenir plus tard aujourd'hui aux Avis de motions du gouvernement afin d'étudier la motion d'ajournement et de faire rapport des discussions concernant les votes sur le projet de loi C-20.


What occurred on Thursday October 14 when Senator Hays asked for leave to move his motion for the extended adjournment of the Senate was consistent with our rules.

Ce qui s'est passé le jeudi 14 octobre dernier, lorsque le sénateur Hays a demandé la permission de présenter une motion visant à prolonger l'ajournement du Sénat, était donc conforme à nos règles et usages.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator hays was asking leave to revert later so senator' ->

Date index: 2022-12-18
w