Therefore, senators, I would ask leave of the chamber to call now, out of their normal order, two items: First, Inquiry No. 12, which is by the Honourable Senator Callbeck; and then the motion which now has the No. 111, that is, the motion that Senator Carstairs was given leave earlier this day to consider later this day.
Par con
séquent, honorables sénateurs, je demande l'autorisation du
Sénat pour appeler, sans respecter l'ordre, deux articles ins
crits au Feuilleton tout d'abord, l'interpellation n12, de l'honorable sénateur Callbeck; et ensuite la motion qui porte maintenant le n 111, c'est-à-dire la motion pour laquelle le sénateur Carstairs a obtenu plus tôt
l'autorisation d'en reporter ...[+++] l'étude à la fin de la journée.