Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator Gigantès would appreciate that.

Vertaling van "senator gigantès would senator beaudoin " (Engels → Frans) :

Senator Gigantès: Would Senator Beaudoin allow me to ask a point of clarification?

Le sénateur Gigantès: Le sénateur Beaudoin me permet-il de demander un simple éclaircissement?


If we were in the ancient Roman senate, a senator would surely stand up in his toga and say to Mr Trichet: ‘Quousque tandem abutere, Trichete, patientia nostra?’ – how long are you going to try our patience, Mr Trichet?

Si nous étions au Sénat de la Rome antique, un sénateur en toge se lèverait très certainement et dirait à M. Trichet: «Quousque tandem abutere, Trichete, patientia nostra?» Jusqu’à quand allez-vous mettre notre patience à l’épreuve, Monsieur Trichet?


Dr. Zelezný has acknowledged that when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity was presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity on the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Dr. Zelezný has acknowledged that, when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity had been presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity in the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


I am sure that Senator Gigantès would never be sitting in the cave looking at those images removed from reality.

Je suis sûre que le sénateur Gigantès ne resterait jamais assis dans la caverne en retrait de la réalité.


It should be in " plain speak," as my friend Senator Gigantès would say, and gender-neutral language as well.

Elles devraient être rédigées dans la langue commune, comme mon ami le sénateur Gigantès le dirait, mais elles doivent aussi l'être dans une langue neutre sur le plan des sexes.


Senator Gigantès would appreciate that.

Le sénateur Gigantès comprendrait cela.


– (NL) Mr President, if the US Senate were to vote in favour of the Kyoto Protocol, this would be tantamount to political suicide, as appeared during a video conference last year involving a number of US senators.

- (NL) Monsieur le Président, comme nous avons pu le constater l’année passée au cours d’une vidéoconférence avec quelques sénateurs américains, le vote en faveur du protocole de Kyoto par le sénat américain serait synonyme de suicide politique.


Mr Barnier, the former Minister of European Affairs under the Juppé Government, has tabled a bill in the Senate, with the support of 50 other Senators, whereby the regions would be grouped together in eight constituencies; this plan was in the pipeline during his period as a government minister.

De son côté, M. Barnier, ancien Ministre des affaires européennes du gouvernement d'A. Juppé, a déposé au Sénat, avec 50 autres sénateurs Français, une proposition de regroupement des régions en 8 circonscriptions, projet qui était en gestation lorsqu'il était auparavant membre du gouvernement.


Senator Doyle: The Department of Justice is very careful about having us go through, each year, the laws that are in effect to make corrections, changes and subtle variations to suit the nuances of two languages or what Senator Gigantès would call the joys of federation.

Le sénateur Doyle: Le ministère de la Justice nous demande chaque année d'examiner les lois qui sont en vigueur afin d'y apporter des corrections, des modifications et des variations ingénieuses de manière à tenir compte des nuances des deux langues, ou de ce que le sénateur Gigantès appellerait les joies de la fédération.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator gigantès would senator beaudoin' ->

Date index: 2025-03-15
w