Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACK
Acknowledge
Acknowledge changes in colours
Acknowledge character
Acknowledge cultural differences
Acknowledge cultural preferences and differences
Acknowledgement
Acknowledgement of receipt
Acknowledgment
Acknowledgment of receipt
Affirmative acknowledge character
Affirmative acknowledgment character
Chambers of the Speaker of the Senate
Encourage student to acknowledge their achievements
Encourage students to acknowledge their achievements
Encourages students to acknowledge their achievements
Inspire students to acknowledge their achievements
Legitimation by acknowledgement
Legitimation by acknowledgment
Legitimation by recognition
Legitimization by acknowledgement
Legitimization by acknowledgment
Legitimization by recognition
Mark a difference in colours
Mark differences in colours
Note changes in colours
Output unit with acknowledgement facility
Polish Senate
Receipt
Receive acknowledge
Respect cultural preferences
Respect cultural preferences in product development
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate of the Republic of Poland
Suite of the Speaker of the Senate

Traduction de «senator for acknowledging » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acknowledge | acknowledgement | acknowledgment | receipt | receive acknowledge | ACK [Abbr.]

accusé de réception | ACK [Abbr.]


encourage student to acknowledge their achievements | inspire students to acknowledge their achievements | encourage students to acknowledge their achievements | encourages students to acknowledge their achievements

encourager des élèves à reconnaître leurs mérites


legitimation by recognition [ legitimation by acknowledgment | legitimation by acknowledgement | legitimization by recognition | legitimization by acknowledgment | legitimization by acknowledgement ]

légitimation par reconnaissance


acknowledge character [ ACK | acknowledge | affirmative acknowledge character | affirmative acknowledgment character ]

caractère accusé de réception positif [ ACK | accusé de réception | caractère accusé de réception | accusé de réception positif ]


acknowledgment of receipt | acknowledgement of receipt | acknowledgment | acknowledgement

accusé de réception | avis de réception


Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


output unit with acknowledgement facility | output unit with the ability to provide acknowledgement signals

sortie avec possibilité d'acquisition


acknowledge cultural preferences and differences | respect cultural preferences in product development | acknowledge cultural differences | respect cultural preferences

respecter les préférences culturelles


mark a difference in colours | note changes in colours | acknowledge changes in colours | mark differences in colours

repérer des différences de couleur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Nolin: In my humble opinion, the credibility of the Senate, which is fundamental, is based on three things: first, each senator's acknowledgement of his or her responsibility within the parliamentary structure; second, the decisions made individually and collectively to discharge that responsibility; and third, our ability to minimize undue partisan influence.

Le sénateur Nolin : À mon humble avis, la crédibilité du Sénat, qui est fondamentale, repose sur trois choses : premièrement, le constat que fait chaque sénateur de sa responsabilité dans la structure parlementaire, deuxièmement, les décisions prises individuellement et collectivement afin de satisfaire à cette responsabilité et, troisièmement, notre compétence à minimiser l'influence partisane exagérée et indue.


The correct construction of the words added to Senator Georgia’s listing, as a matter of law, was an acknowledgment of the need to comply with Article 4 of the Common Position in addition to being a member of Government, since the words which followed ‘as such’ were exactly the requirements of Article 4

du point de vue juridique, l’interprétation correcte des mots ajoutés à la mention du sénateur Georgias dans la liste était que ces mots correspondaient à la reconnaissance de la nécessité de respecter l’article 4 de la position commune, outre l’exigence d’être un membre du gouvernement, étant donné que les mots qui suivaient le passage «en tant que tel» correspondaient exactement aux exigences de l’article 4;


Do we not acknowledge the legitimacy of the elected representatives, Members of Parliament, senators and some of our fellow MEPs?

Refusons-nous de reconnaître la légitimité des représentants élus, des députés, des sénateurs et de certains de nos collègues députés européens?


Dr. Zelezný has acknowledged that when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity was presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity on the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dr Zelezný has acknowledged that when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity was presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity on the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Dr. Zelezný has acknowledged that, when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity had been presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity in the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I am pleased Senator Kinsella acknowledges that we have been in a negotiation as that is a condition to the use of rule 39 dealing with the limitation of debate.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je suis heureux que le sénateur Kinsella reconnaisse que nous avons eu des négociations, car c'est là la condition préalable au recours à l'article 39 du Règlement pour limiter le débat.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I acknowledge Senator Doyle's comments concerning the reports of one of the counsel in this case.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je prends note des observations du sénateur Doyle au sujet des rapports d'un des avocats dans cette affaire.


Whether or not a Senator is acknowledged as Leader of the Opposition does not fall within the traditional privileges enjoyed by individual members or even the privileges exercised by the Senate as a whole.

Le fait pour un sénateur d'être reconnu comme leader de l'opposition ne fait pas partie des privilèges traditionnels des parlementaires de cette Chambre à titre individuel, ni même des privilèges exercés collectivement par le Sénat.


Senate practices, acknowledged in our own Rules of the Senate, make it clear that it is possible to amend clauses at third reading.

D'après les pratiques sénatoriales, confirmées par le Règlement du Sénat, il est possible de modifier des articles de projet de loi lors de la troisième lecture.


w