Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator cools has raised will be answered when senator bolduc " (Engels → Frans) :

Senator Cools: With respect to the issue that Senator Bolduc has raised - and Senator Bolduc is skilled at raising serious questions with a touch of jest and humour; nevertheless, they are profound questions.

Le sénateur Cools: Pour ce qui est de la question que le sénateur Bolduc a soulevée - et le sénateur Bolduc a l'art de soulever les questions sérieuses avec une touche d'humour; néanmoins, ce sont des questions profondes.


Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I will begin by acknowledging that Senator Cools has raised some interesting questions with regard to the role, responsibilities and mandate of the officer of the Library of Parliament.

L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, pour commencer, je reconnais que la sénatrice Cools a soulevé des questions très intéressantes relativement au rôle, aux responsabilités et au mandat de l'agent de la Bibliothèque du Parlement.


While there was nothing to prevent anyone from raising a point of order about Royal Consent earlier, Senator Cools is right in noting that the need to secure Royal Consent for a C-bill that is deemed to require one, if it has not already been obtained in the other place, must be no l ...[+++]

Rien n'empêchait qui que ce soit d'invoquer le Règlement plus tôt au sujet du consentement royal, mais madame le sénateur Cools avait raison en disant que lorsqu'un projet de loi de l'autre chambre est réputé requérir le consentement royal et ne l'a pas obtenu à l'autre endroit, il faut l'obtenir au plus tard lorsque le projet de loi est mis aux voix en troisième lecture au Sénat.


Perhaps the questions that Senator Cools has raised will be answered when Senator Bolduc takes the adjournment and debate resumes.

Le sénateur Bolduc pourra peut-être répondre aux questions du sénateur Cools à la reprise du débat après l'ajournement.


While there was nothing to prevent anyone from raising a point of order about royal consent earlier, Senator Cools is right in noting that the need to secure royal consent for a C-bill that is deemed to require one, if it has not already been obtained in the other place, must be no l ...[+++]

Rien n'empêchait qui que ce soit d'invoquer le Règlement plus tôt au sujet du consentement royal, mais le sénateur Cools avait raison en disant que lorsqu'un projet de loi de l'autre chambre est réputé requérir le consentement royal et ne l'a pas obtenu à l'autre endroit, il faut l'obtenir au plus tard lorsque le projet de loi est mis aux voix en troisième lecture au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator cools has raised will be answered when senator bolduc' ->

Date index: 2025-01-15
w