Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senator carignan could answer » (Anglais → Français) :

I wonder if Senator Carignan could answer why his motion — which set out the order of reference — did not specify the purpose for this Committee of the Whole study.

Le sénateur Carignan pourrait-il me dire pourquoi sa motion, qui définissait le mandat, ne précisait pas l'objet de l'étude du comité plénier?


Senator Martin: In answer to the question of Senator Carignan, I answered yes to his question, and it is —

La sénatrice Martin : En réponse à la question du sénateur Carignan, j'ai répondu oui, et c'est.


Senator Carignan: I answered that question on the second day of debate by addressing the disciplinary power that the Senate has under the Constitution and the privileges and the tradition of privileges transmitted by the House of Commons of the British Parliament in 1867 when our Constitution was adopted and citing the Parliament of Canada Act, our Rules, and particularly rule 15, which stipulates that the Senate may order a suspension where, in its judgment, there is sufficient cause.

Le sénateur Carignan : J'ai répondu à cette question le deuxième jour des débats, en dressant le pouvoir disciplinaire que le Sénat avait de par la Constitution, les privilèges et la tradition des privilèges transmise par la Chambre des communes du Parlement britannique en 1867 au moment de l'adoption de notre Constitution, en citant la Loi sur le Parlement, nos règles et particulièrement à l'article 15 qui dit que le Sénat peut ordonner une suspension lorsqu'ils l'estiment justifié.


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I've been hoping that Senator Carignan would answer and address the large questions in respect of the motion moved, the motion that is before the house.

L'honorable Anne C. Cools : Honorables sénateurs, j'espérais que le sénateur Carignan aborderait les grandes questions qui se posent au sujet de la motion dont nous sommes actuellement saisis.


Given that I do not sit on the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, I am wondering if Senator Carignan could table some university studies or reports from other legislatures, perhaps in France, England or Australia, which would show that the amendments produce better results?

Étant donné que je ne siège pas au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, je voudrais savoir si le sénateur Carignan pourrait déposer des études universitaires ou des rapports issus d'autres législatures, que ce soit en France, en Angleterre ou en Australie, qui montreraient que les modifications apportées produisent de meilleurs résultats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator carignan could answer' ->

Date index: 2023-10-18
w