Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senate now commit himself " (Engels → Frans) :

Should the Prime Minister be willing to commit himself to appointing the democratically elected senator, Senator St. Germain would resign his seat and seek to be elected.

Si le premier ministre voulait s'engager à nommer le sénateur élu démocratiquement, le sénateur St. Germain démissionnerait de son siège et chercherait à se faire élire.


It follows that any partial derogation from Lisbon – which is now predicated by the Protocol initiative – is highly likely to trigger a new petition or petitions in the Constitutional Court (Such petitions may be brought by 41 Deputies, 17 Senators and, indeed, the President of the Republic himself.)

Il s'ensuit que toute dérogation à une partie de ce traité, ce que présuppose l'initiative du gouvernement sur le protocole n° 30, déclenchera très probablement une ou plusieurs saisines de cette Cour (qui peut être saisie par 41 députés, 17 sénateurs et le président de la République en personne.)


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I wonder whether the Leader of the Opposition, as an officer of the house who is in close touch with the government, is in a position to comment on reports circulating presently to the effect that (a) a government bill providing for advisory elections to the Senate is now ready for tabling in the House of Commons; (b) that meanwhile, the Prime Minister has the intention of filling vacancies with a slew of Conservative appointees, each of whom, (c), would commit himself or herself ...[+++]

L'honorable Lowell Murray : Honorables sénateurs, je me demande si le leader de l'opposition, en tant que représentant de cette Chambre ayant des liens étroits avec le gouvernement, est en mesure de formuler des observations sur des renseignements qui circulent en ce moment. Il semble que le gouvernement s'apprêterait à déposer à la Chambre des communes un projet de loi sur des élections consultatives au Sénat et que, dans l'intervalle, le premier ministre aurait l'intention de combler les postes vacants en nommant tout un éventail de ...[+++]


I would begin by thanking my colleague Adriana Poli Bortone, now a senator of the Italian Republic, from whom I inherited the draft report and an already detailed, meticulous study of the topic; next my staff, who have supported me enthusiastically and conscientiously in furthering my exploration and analysis of the phenomenon; and finally the shadow rapporteurs, whose commitment undoubtedly contributed to the adoption of the text in the Committee on the Environment, with a virtually unanimous cross-party consensus.

Je voudrais commencer par remercier ma collègue Adriana Poli Bortone, qui siège désormais au sénat italien, et qui m'a transmis le projet de rapport ainsi qu'une étude déjà bien documentée et détaillée sur ce sujet. Viennent ensuite les membres de mon équipe, qui m'ont aidé avec enthousiasme et application à approfondir mon exploration et analyse du phénomène, sans oublier les rapporteurs fictifs, dont l'engagement a sans aucun doute contribué à l'adoption du texte en commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécuri ...[+++]


But Azerbaijan’s President has committed himself now to holding free and fair parliamentary elections this November.

Mais le président de l’Azerbaïdjan s’est à présent engagé à organiser des élections législatives libres et équitables en novembre prochain.


In addition to living up to their commitment of having the Ethics Counsellor report to Parliament, will the Leader of the Government in the Senate now commit himself and his government to the public disclosure of the rules and guidelines ministers are supposedly required to follow?

En plus de respecter leur engagement de demander au conseiller en éthique de faire rapport au Parlement, le leader du gouvernement au Sénat et son gouvernement s'engageront-ils à ce que soient divulguées publiquement les règles et les lignes directrices que les ministres sont censés devoir respecter?


I hope that President Prodi will now commit himself to resolving this problem once and for all, and that, in any event, Parliament will always be connected with the legislative procedure for incorporating the recommendations of international fishing organisations into Community legislation.

J'espère que le président Prodi s'engage ici à ce que cette question soit résolue une fois pour toutes et que le Parlement soit, en tout cas, toujours associé à la procédure législative d'intégration des recommandations des organisations internationales de pêche à la législation communautaire.


While I welcome this Parliament’s contribution, I also want to acknowledge the contribution of the European Commission over the years, and in particular former Presidents, President Delors, our colleague and former President, Jacques Santer, and now President Prodi who, in his statement yesterday, committed himself to the continuation of funds towards the various programmes in Northern Ireland.

Tandis que je salue la contribution du Parlement, je voudrais également rendre hommage au travail accompli ces dernières années par la Commission européenne et en particulier ses anciens présidents, M. Delors, notre collègue et ancien président, Jacques Santer et aujourd'hui, le président Prodi qui, dans sa déclaration d'hier, s'est engagé à poursuivre le financement des divers programmes en Irlande du Nord.


It is the beginning of a real changeover as to how we can go from a system which would rather have people on UI than have people in jobs (1445) I ask the hon. member to now commit himself, the party and all Canadians to help redesign the programs of unemployment insurance, the Canada assistance plan, employment, training and education so that the start we made yesterday can be continued throughout the next year and we can have a brand new system of employment and social security so that we can get hundreds of thousands of Canadians back to work.

C'est le début d'une véritable transition entre un système où l'on préférait garder les gens dépendants de l'assurance-chômage et un système où l'on préfère leur assurer un emploi (1445) Je demande à la députée et à son parti ainsi qu'à tous les Canadiens de nous aider à refondre toutes ces mesures sociales que sont l'assurance-chômage, le Régime d'assistance publique du Canada ainsi que les programmes d'emploi, de formation et d'études. Ainsi, la première étape que nous avons franchie hier pourrait être suivie de plusieurs autres tou ...[+++]


After the committee has made what the minister calls a " horizontal study" and makes a report to the Senate, perhaps the minister would commit himself on behalf of the government - and that commits the government - to table in the Senate and presumably in the House of Commons, a written and responsive reply to recommendations and observations made by this Committee.< 3>

Lorsque le Comité aura fait l'«étude horizontale» du ministre et présenté son rapport au Sénat, le ministre s'engagerait-il au nom du gouvernement (engagerait-il le gouvernement) à déposer au Sénat et peut-être même à la Chambre des communes une réponse écrite aux recommandations et aux observations de notre comit< 3> .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate now commit himself' ->

Date index: 2021-11-27
w