Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambers of the Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Member of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Senate committee
Senate member
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Suite of the Speaker of the Senate
Triple E Senate
Triple E senate

Vertaling van "senate is anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


Triple E Senate [ Triple E Senate | triple E senate ]

Sénat selon la proposition «des trois e» [ sénat élu | Sénat triple E | Sénat selon la formule triple ]


Senator [ member of the Senate | Senate member ]

sénateur [ sénatrice | membre du Sénat ]


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat


Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Given the enormity of the May 28 allegations, should any senator believe anything they are being told by the leadership today about the actions of Senators Wallin and Brazeau and me?

Étant donné l'énormité des allégations du 28 mai, y a-t-il un sénateur qui peut ajouter foi à quoi que ce soit que disent aujourd'hui les dirigeants au sujet de ce que nous avons fait, les sénateurs Wallin et Brazeau et moi?


In my view, any official of the administration who makes any kind of comment along this line, any official who says to a senator that anything you deem to be an expense is an expense for Senate business, their name should be made known on this floor and at that time the steering committee and the Internal Economy Committee may wish to have a heart-to-heart discussion with that official.

À mon avis, tout membre du personnel de l'administration qui fait une telle déclaration, qui dit à un sénateur que tout ce qu'il considère être une dépense faite dans le cadre des activités du Sénat en est une, devrait être identifié ici, car le comité directeur et le Comité de la régie interne voudront peut-être avoir une franche discussion avec lui.


The Bloc Québécois does not recognize the Senate as a democratically legitimate institution—made up of friends of those in power, the Senate is anything but democratic—but until we achieve sovereignty, we have to work within this structure.

Le Bloc québécois ne reconnaît pas la légitimité démocratique du Sénat — Sénat et démocratie ne vont pas ensemble puisque ce sont des petits amis du pouvoir qui y sont —, mais tant que nous ne serons pas souverains, nous devrons subir cette structure.


There are, admittedly, still a handful of senators in the second chamber, but that does not legitimise anything.

Le mandat des députés a pris fin le 12 janvier et de nouvelles élections ne sont pas prévues. Une poignée de sénateurs de la deuxième chambre est certes encore en fonction, mais cela ne légitime rien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are, admittedly, still a handful of senators in the second chamber, but that does not legitimise anything.

Le mandat des députés a pris fin le 12 janvier et de nouvelles élections ne sont pas prévues. Une poignée de sénateurs de la deuxième chambre est certes encore en fonction, mais cela ne légitime rien.


As far as the Pearson airport issue is concerned, there has been perhaps more words exchanged on this one subject in the Senate than anything else in recent years.

En ce qui concerne la question de l'aéroport Pearson, il s'est sans doute échangé plus de mots sur ce sujet au Sénat que sur tout autre sujet ces dernières années.


The senator would not be there to represent the Prime Minister, not to ensure anything going speedily through the Senate, if anything can be done speedily in the Senate, but to ensure the people of that region are properly represented.

Le sénateur ne serait pas là pour représenter le premier ministre, ni pour veiller à ce que toutes les mesures soient adoptées rapidement au Sénat, pour autant qu'on puisse faire les choses rapidement au Sénat, mais pour s'assurer que les gens de cette région sont bien représentés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senate is anything' ->

Date index: 2025-03-08
w