Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selling online across europe " (Engels → Frans) :

Věra Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality said"Today's proposals will give confidence to consumers to buy across borders and offer simplification for businesses, especially SMEs, selling online across Europe.

Et M Věra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, d'ajouter:«Les propositions présentées aujourd'hui donneront confiance aux consommateurs pour effectuer des achats dans d'autres pays européens et elles simplifieront les démarches pour les entreprises, notamment les PME, qui réalisent leurs ventes en ligne dans toute l'Europe.


Simplified and modern rules for online and digital cross-border purchases will encourage more businesses to sell online across borders and increase consumer confidence in cross-border e-commerce.

La simplification et la modernisation des règles relatives aux achats numériques et achats en ligne transfrontières encouragera davantage d'entreprises à se lancer dans la vente transfrontière en ligne et renforcera la confiance des consommateurs à l'égard du commerce électronique transfrontière.


It would also increase the number of firms selling online across borders by 6.2% and the volume of online trade by 5%.

Cela devrait également augmenter de 6,2 % le nombre de sociétés en ligne vendant à l’étranger et de 5 % le volume des échanges commerciaux en ligne.


High prices and the inconvenience of cross-border parcel delivery are one of the biggest obstacles for consumers and retailers who would like to buy and sell online across the EU.

Les niveaux de prix élevés et les désagréments des livraisons transfrontières de colis figurent parmi les principaux obstacles auxquels sont confrontés les consommateurs et les détaillants souhaitant acheter et vendre en ligne à travers l’UE.


The Commission will address digital skills and training as part of the upcoming EU Skills Agenda later this year. e-Commerce, a missed opportunity for smaller businesses: 65% of European internet users shop online, but only 16% of SMEs sell online – and less than half of those sell online across borders (7.5%).

La Commission abordera la question des compétences et de la formation numériques dans le cadre de la stratégie de l'UE relative aux compétences, dans le courant de cette année. Le commerce électronique, une occasion manquée pour les petites entreprises: 65% des internautes européens font des achats en ligne, mais seulement 16 % des SME vendent en ligne – et moins de la moitié de ces dernières (7,5 %) pratiquent la vente transfrontière.


That is why the Commission is tabling two legislative proposals to make it easier for companies, especially SMEs, to sell their products across Europe, and to strengthen controls by national authorities and customs officers to prevent unsafe products from being sold to European consumers.

C'est la raison pour laquelle la Commission présente aujourd'hui deux propositions législatives: l'objectif de la première est d'aider les entreprises, et en particulier les PME, à vendre leurs produits dans l'ensemble de l'Europe; la seconde vise à renforcer les contrôles par les autorités nationales et les services des douanes afin d'empêcher que des produits dangereux ne soient vendus aux consommateurs européens.


As for retailers, only 4 out of 10 of those currently selling online said that they are considering selling both domestically and across borders in the coming year.

En ce qui concerne les commerçants, seuls 40 % de ceux qui font du commerce en ligne au niveau national ont déclaré qu'ils envisageaient d'étendre la vente de leur produits à l'étranger au cours de l'année à venir.


One of the Digital Market Strategy's pillars is to ensure better access for consumers and businesses to online goods and services across Europe.

L’un des piliers de la Stratégie pour un marché unique numérique est d’améliorer l’accès aux biens et aux services numériques dans toute l’Europe pour les consommateurs et les entreprises.


For example, imagine a UK company with six employees and an average annual turnover of €150,000 has a successful product and wants to sell it across Europe.

Prenons le cas, par exemple, d'une société britannique employant six personnes et réalisant un chiffre d'affaires annuel de 150 000 EUR en moyenne, qui fabrique un produit à succès et souhaite le commercialiser dans toute l'Europe.


Helping to introduce common European safety standards makes things easier for business because manufacturers can sell their goods in a wider market place and helps consumers across Europe to know the products they buy will be safe and reliable.

Contribuer à introduire des normes de sécurité européennes communes facilite la vie des entreprises puisque les fabricants peuvent vendre leurs marchandises sur un marché plus vaste et permet aux consommateurs de toute l'Europe de savoir que les produits qu'ils achètent sont sûrs et fiables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selling online across europe' ->

Date index: 2024-02-04
w