Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selkirk—interlake is asking " (Engels → Frans) :

Hon. Charles Caccia: Mr. Speaker, the member for Selkirk—Interlake is asking two questions, each of which would require a considerable amount of time to answer.

L'hon. Charles Caccia: Monsieur le Président, le député de Selkirk—Interlake a posé deux questions exigeant toutes deux une fort longue réponse.


The Acting Speaker (Mr. McClelland): The hon. member for Selkirk—Interlake has asked for the unanimous consent of the House to extend the time provided for questions and comments of the minister of agriculture by five minutes.

Le président suppléant (M. McClelland): Le député de Selkirk—Interlake demande le consentement unanime de la Chambre pour prolonger de cinq minutes le temps alloué au ministre de l'Agriculture pour des questions et commentaires.


The hon. member from Selkirk Interlake has asked that we see the clock as 6:30 p.m. Is that agreed?

Le député de Selkirk—Interlake a demandé que nous déclarions qu'il est 18 h 30. D'accord?


I ask my hon. colleague to move forward and support this budget (1600) Mr. James Bezan (Selkirk—Interlake, CPC): Mr. Speaker, I would ask the hon. member across the way for some clarification.

Je demande à mon collègue d'appuyer ce budget (1600) M. James Bezan (Selkirk—Interlake, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais demander quelques éclaircissements au député d'en face.


I thank my colleague from Selkirk—Interlake for asking for this emergency debate.

Je voudrais remercier mon collègue de Selkirk—Interlake d'avoir demandé la tenue de ce débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selkirk—interlake is asking' ->

Date index: 2025-08-08
w