Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selective memory because he forgot » (Anglais → Français) :

The applicant contends that there is no reason to state that the EEAS was under budgetary constraints, since, if the candidate who came second in the selection process that followed the vacancy notice had been selected, his monthly salary would have been that of an official in grade AD 13, because he was an official.

Le requérant est d’avis que l’argument relatif à des contraintes budgétaires de la part du SEAE serait mal fondé étant donné que, si le candidat classé en deuxième position lors de la sélection qui a suivi l’avis de vacance avait été choisi, celui-ci étant fonctionnaire, son traitement mensuel correspondrait à celui d’un fonctionnaire classé au grade AD 13.


Annulment of the decision to exclude the applicant from Competition EPSO/AST/126/2012 because he did not inform the Selection Committee of his relationship to one of the members of the Jury.

L’annulation de la décision d’exclusion du requérant du concours EPSO/AST/126/2012 en raison du fait qu’il n’a pas informé le jury qu’il avait un lien de parenté avec l’un de ses membres.


As suggested by existing national case-law[58], the Commission considers that the Directives also prohibit a situation where a person is directly discriminated against on the basis of a wrong perception or assumption of protected characteristics, for example, if a candidate for a job is not selected because the employer wrongly believes he/she is of a specific ethnic origin or homosexual.

Comme le porte à croire la jurisprudence nationale existante[58], la Commission estime que les directives interdisent également les situations où une personne subit une discrimination directe fondée sur l'impression ou l'hypothèse erronées qu'elle possède les caractéristiques protégées par les directives - par exemple, si un(e) candidat(e) à l'embauche n’est pas sélectionné(e) parce que l’employeur pense à tort qu’il (elle) est d’une origine ethnique spécifique, ou homosexuel(le).


We are talking, today, about the continued persecution to which Oleg Orlov is being subjected because he is courageously demanding explanations for all the circumstances of the death of Natalia Estemirova, who was the head of Memorial in Chechnya.

Nous parlons aujourd’hui des persécutions constantes subies par Oleg Orlov pour avoir courageusement exigé des explications sur l’ensemble des circonstances entourant la mort de Natalia Estemirova, la responsable de Memorial en Tchétchénie.


We are talking, today, about the continued persecution to which Oleg Orlov is being subjected because he is courageously demanding explanations for all the circumstances of the death of Natalia Estemirova, who was the head of Memorial in Chechnya.

Nous parlons aujourd’hui des persécutions constantes subies par Oleg Orlov pour avoir courageusement exigé des explications sur l’ensemble des circonstances entourant la mort de Natalia Estemirova, la responsable de Memorial en Tchétchénie.


– (FR) Mr President, Commissioner, it is my task to present the opinion of the Committee on Economic and Monetary Affairs and for once, if I may say so, with pleasure. The draftsman we had selected decided not to submit this report in his own name, because he did not agree with the fact that, as a result of the vote in the Economic and Monetary Affairs Committee , emphasis was laid on the tax conditions for a harmonious internal market.

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il me revient de présenter la position de la commission économique et monétaire et pour une fois, si j'ose dire, avec plaisir, le rapporteur que nous avions désigné ayant renoncé à présenter ce rapport en son nom personnel, car il regrettait que le vote de la commission économique et monétaire ait conduit à insister sur les conditions fiscales d'un marché intérieur harmonieux.


We understand that, and we recall too the sometimes short and selective memory that he has of Nazism.

Nous en avons conscience, et nous nous souvenons aussi qu'il a parfois la mémoire courte et sélective quand il s'agit du nazisme.


We forgot to include the accounting officer, and it would be better to put him back in, because he too is entitled to see this information.

On avait oublié le "comptable", et il vaut mieux le restaurer, il a droit également ? cette information.


As suggested by existing national case-law[58], the Commission considers that the Directives also prohibit a situation where a person is directly discriminated against on the basis of a wrong perception or assumption of protected characteristics, for example, if a candidate for a job is not selected because the employer wrongly believes he/she is of a specific ethnic origin or homosexual.

Comme le porte à croire la jurisprudence nationale existante[58], la Commission estime que les directives interdisent également les situations où une personne subit une discrimination directe fondée sur l'impression ou l'hypothèse erronées qu'elle possède les caractéristiques protégées par les directives - par exemple, si un(e) candidat(e) à l'embauche n’est pas sélectionné(e) parce que l’employeur pense à tort qu’il (elle) est d’une origine ethnique spécifique, ou homosexuel(le).


I think he has a selective memory, because he forgot to mention that the member for Beauce-Sud who replaced the late Paul-Eugène Quirion, the member for Beauce-Sud, was elected in the next to last election with a majority of 5,000 votes and was elected in the last one with a majority of 3,500 votes, that the member for Beauce-Nord was elected with a majority of 2,000 votes, whereas I myself was elected with a majority of 10,000 votes, something I am very proud of.

Je trouve qu'il a une mémoire sélective, parce qu'il oublie de mentionner que la députée de Beauce-Sud qui a remplacé le défunt M. Paul-Eugène Quirion, député de Beauce-Sud, a été élue à l'avant-dernière élection avec 5 000 voix de majorité et la dernière avec 3 500, le député de Beauce-Nord avec 2 000 de majorité, alors que j'ai moi-même été élu avec 10 000 voix de majorité, et j'en suis très fier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selective memory because he forgot' ->

Date index: 2023-06-09
w