Clause 64 c
oordinates proposed amendments in Bill C-12, An Act to amend the Criminal Code (protection of children and other vulnerable persons) and the Canada Evidence Act (63) Because the substance of s. 486(3) of the Code, which lists the offences for which a publication ban may be warranted, would be amended and become s. 486.4(1) as a result of Bill C-12,
clause 64(2) changes the reference from s. 486(3) to s. 486.4(1) in the new s. 672.501(1) pr
oposed in Bill C-29 (see clause 17 above ...[+++] in Part C on Publication Bans).
L’article 64 coordonne les modifications proposées dans le projet de loi C-12 : Loi modifiant le Code criminel (protection des enfants et d’autres personnes vulnérables) et la Loi sur la preuve du Canada(63). Puisque la teneur du paragraphe 486(3) du Code, qui énumère les infractions pour lesquelles une ordonnance de non-publication peut être justifiée, sera modifiée et deviendra le paragraphe 486.4(1) si le projet de loi C-12 est adopté, le paragraphe 64(2) du projet de loi remplace la mention du paragraphe 486(3) par celle du paragraphe 486.4(1) dans le nouveau paragraphe 672.501(1) proposé dans le projet de loi C-29 (voir l’art.