Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secure and recognised borders should " (Engels → Frans) :

The importance of information security and service management systems should be recognised, as should be the importance of employing recognised methodologies and applying the principles embedded in standards such as the ISO/IEC 27000 and the ISO/IEC 20000 series.

Il convient de reconnaître l'importance des schémas de gestion de la sécurité de l'information et des services, ainsi que celle de l'utilisation de méthodes reconnues et de l'application des principes inscrits dans des normes comme ISO/CEI 27000 et la série ISO/CEI 20000.


What is needed in order to do this are trusted electronic services that respect privacy, provide legal certainty, ensure that transactions are secure, work across borders and are recognised by all sectors of activity, but which are cheap and easy to use and which are under the strict control of the transaction parties.

Les ingrédients essentiels à cette fin sont des services de confiance électroniques qui respectent la protection de la vie privée, garantissent la certitude juridique, assurent la sécurité des échanges, fonctionnent par-delà les frontières, sont reconnus par tous les secteurs d'activités mais sont d'usage simple, économique et sous le strict contrôle des parties d'une transaction.


3. Reiterates its strong support for the two-state solution on the basis of the 1967 borders with Jerusalem as capital of both states, with the State of Israel with secure and recognised borders and an independent, democratic, contiguous and viable State of Palestine living side by side in peace and security; calls on the EU, the USA and the international community to provide security guarantees for the two state solution, which should also be ensured mil ...[+++]

3. réaffirme son appui sans réserve à la solution des deux États, sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux entités, l'État d'Israël, à l’intérieur de frontières sûres et reconnues, et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant côte à côte dans la paix et la sécurité; engage l’Union européenne, les États-Unis et la communauté international ...[+++]


A. whereas the EU has repeatedly confirmed its support for the two-state solution with the State of Israel with secure and recognised borders and an independent, democratic, contiguous and viable State of Palestine living side by side in peace and security, and declared that no changes to the pre-1967 borders, other than those agreed by the parties, will be recognised, including with regard to Jerusalem as the capital of two states ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne a maintes fois réaffirmé son soutien à la solution des deux États, à savoir l'État d'Israël avec des frontières sûres et reconnues et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, coexistant côte à côte dans la paix et la sécurité, et déclaré qu'aucune modification des frontières d'avant 1967, autre que celles convenues par les parties, y compr ...[+++]


A. whereas the EU has repeatedly confirmed its support for the two-state solution with the State of Israel with secure and recognised borders and an independent, democratic, contiguous and viable State of Palestine living side by side in peace and security, and declared that no changes to the pre-1967 borders, other than those agreed by the parties, will be recognised, including with regard to Jerusalem as the capital of two state ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne a maintes fois réaffirmé son soutien à la solution des deux États, à savoir l'État d'Israël avec des frontières sûres et reconnues et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, coexistant côte à côte dans la paix et la sécurité, et déclaré qu'aucune modification des frontières d'avant 1967, autre que celles convenues par les parties, y comp ...[+++]


Getting a job across the border: having one's skills and competences fully recognised, accessing job vacancies, securing full social security coverage: there is still room for improvement in these areas.

Décrocher un emploi de l'autre côté de la frontière: faire reconnaitre pleinement ses aptitudes et compétences, accéder aux emplois vacants, obtenir une couverture sociale complète: il existe encore une marge d'amélioration dans ces domaines.


To ensure a uniform and high-quality external border control and to facilitate legitimate travel across external borders within the framework of the Internal Security Strategy, the Instrument should contribute to the development of a European common integrated border management system.

En vue d’assurer un contrôle uniforme et de grande qualité aux frontières extérieures et de faciliter le franchissement légitime de ces dernières dans le cadre de la stratégie de sécurité intérieure, l’instrument devrait contribuer à la mise en place d’un système européen commun de gestion intégrée des frontières.


To avoid a gap when fighting illegal immigration and protecting internal security, the Schengen border crossing points should be designated as a separate region for the roll-out in order to cover the visa applications lodged at the external borders.

Pour éviter toute faille dans la lutte contre l’immigration illégale et la protection de la sécurité intérieure, il y a lieu de désigner les points de passage des frontières Schengen comme une région distincte pour la mise en place du système, afin de couvrir les demandes de visa présentées aux frontières extérieures.


Ministers also agreed with the President of the United States that secure and recognised borders should emerge from negotiations between the parties in accordance with UN Security Council Resolution 242 and UN Resolution 338.

Les ministres étaient aussi d’accord avec le président des États-Unis pour affirmer que les frontières sûres et reconnues devraient émerger de négociations entre les parties, conformément à la résolution 242 du Conseil de sécurité des Nations unies et à la résolution 338 de l’ONU.


There will be no settlement in the Middle East without the creation of a viable Palestinian state and an Israel that can live securely within recognised borders with the assurance that it will not be overwhelmed by returning refugees.

Les problèmes du Moyen-Orient ne trouveront pas de solution tant qu'un État palestinien viable ne sera pas créé et tant qu'Israël ne pourra pas vivre en sécurité à l'intérieur de frontières reconnues en étant assuré de ne pas être submergé par des réfugiés réintégrant le territoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secure and recognised borders should' ->

Date index: 2023-07-09
w