Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectarian-based violence serious » (Anglais → Français) :

Iraq faces formidable challenges: a lack of security resulting from terrorism, insurgency, organised crime and sectarian-based violence; serious shortages in basic services; widespread violations of human rights; and widespread institutional weaknesses within the national administration.

L'Iraq est confronté à de redoutables défis: insécurité due au terrorisme, insurrection, crime organisé, violence liée aux dérives sectaires, insuffisances graves des services de base, violations généralisées des droits de l'homme et faiblesses institutionnelles importantes au sein de l'administration nationale.


The violence that erupted following the Samarra mosque bombing on 22 February 2006 aggravated an already existing trend of sectarian-based violence.

La vague de violence qui a suivi l'attentat à la bombe commis le 22 février 2006 contre la mosquée de Samarra a accentué la tendance, déjà présente, à une violence confessionnelle.


The insecurity generated by sectarian-based violence, the impotence of the security forces, organised crime and street violence has caused widespread internal migration.

La violence confessionnelle, la faiblesse des forces de sécurité, le crime organisé et la violence de rue sont des facteurs d'insécurité et de migrations.


This violence increasingly involves organised sectarian-based militias and armed groups.

Celle-ci implique de plus en plus des milices confessionnelles et des groupes armés organisés.


15. Welcomes the requirement that states parties to the ATT take into account in the licence decision-making process the risk that the weapons to be transferred may be used to commit or facilitate serious acts of gender-based violence or serious acts of violence against women and children; calls on the Member States to strengthen the language of the Common Position with regard to gender-based violence or serious acts of violence against women and children;

15. se félicite de l'exigence selon laquelle les États parties au TCA doivent tenir compte, dans le processus d'octroi de licences, du risque que les armes susceptibles d'être transférées soient utilisées pour commettre ou faciliter de graves actes de violence à caractère sexiste ou de graves actes de violence dirigés contre des femmes et des enfants; invite les États membres à renforcer les termes de la position commune concernant les violences à caractère sexiste ou les actes de violence graves dirigés contre des femmes et des enfants;


15. Welcomes the requirement that states parties to the ATT take into account in the licence decision-making process the risk that the weapons to be transferred may be used to commit or facilitate serious acts of gender-based violence or serious acts of violence against women and children; calls on the Member States to strengthen the language of the Common Position with regard to gender-based violence or serious acts of violence against women and children;

15. se félicite de l'exigence selon laquelle les États parties au TCA doivent tenir compte, dans le processus d'octroi de licences, du risque que les armes susceptibles d'être transférées soient utilisées pour commettre ou faciliter de graves actes de violence à caractère sexiste ou de graves actes de violence dirigés contre des femmes et des enfants; invite les États membres à renforcer les termes de la position commune concernant les violences à caractère sexiste ou les actes de violence graves dirigés contre des femmes et des enfants;


This Regulation should apply to protection measures ordered with a view to protecting a person where there exist serious grounds for considering that that person’s life, physical or psychological integrity, personal liberty, security or sexual integrity is at risk, for example so as to prevent any form of gender-based violence or violence in close relationships such as physical violence, harassment, sexual aggression, stalking, intimidation or other forms of indirect coercion.

Le présent règlement devrait s’appliquer aux mesures de protection ordonnées en vue de protéger une personne lorsqu’il existe des motifs sérieux de croire que la vie, l’intégrité physique ou psychologique, la liberté personnelle, la sécurité ou l’intégrité sexuelle de cette personne sont menacées, par exemple aux fins d’empêcher toute forme de violence fondée sur le genre ou de violence commise par des proches telle que la violence physique, le harcèlement, l’agression sexuelle, la traque, l’intimidation ou d’autres formes de contrainte indirecte.


E. whereas female genital mutilation is an expression of unequal power relations and a form of violence against women, alongside other serious forms of gender-based violence, and whereas it is absolutely necessary to embed the fight against female genital mutilation in a general and coherent approach to combating gender-based violence and violence against women;

E. considérant que la mutilation est le reflet d'un déséquilibre dans les relations de pouvoir et constitue une forme de violence à l'encontre des femmes, parallèlement à d'autres formes graves de violence fondée sur le genre, et qu'il est absolument nécessaire d'intégrer la lutte contre les mutilations sexuelles féminines dans une approche globale et cohérente de lutte contre la violence fondée sur le genre et la violence à l'encontre des femmes;


E. whereas female genital mutilation is an expression of unequal power relations and a form of violence against women, alongside other serious forms of gender-based violence, and whereas it is absolutely necessary to embed the fight against female genital mutilation in a general and coherent approach to combating gender-based violence and violence against women;

E. considérant que la mutilation est le reflet d'un déséquilibre dans les relations de pouvoir et constitue une forme de violence à l'égard des femmes, parallèlement à d'autres formes graves de violence fondée sur le genre, et qu'il est absolument nécessaire d'intégrer la lutte contre la mutilation génitale féminine dans une approche globale et cohérente de lutte contre la violence fondée sur le genre et la violence à l'égard des femmes;


C. whereas female genital mutilation is an expression of unequal power relations and a form of violence against women, alongside other serious forms of gender based violence, and whereas it is absolutely necessary to embed the fight against female genital mutilation in a general and coherent approach for combating gender based violence and violence against women;

C. considérant que la mutilation génitale féminine est le reflet d'un déséquilibre dans les relations de pouvoir et constitue une forme de violence à l'égard des femmes, parallèlement à d'autres formes graves de violence fondée sur le genre, et qu'il est absolument nécessaire d'intégrer la lutte contre la mutilation génitale féminine dans une approche globale et cohérente de lutte contre la violence fondée sur le genre et la violence à l'égard des femmes;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectarian-based violence serious' ->

Date index: 2022-01-23
w