Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scoping issue because " (Engels → Frans) :

There are a number of international conventions that deal with this issue, because it is international in its scope.

Il existe en fait plusieurs conventions internationales qui traitent de cette question, car elle est d'une portée internationale.


The scope is a vexed issue because we have other existing instruments under discussion which, at times, come into tension.

Le champ d’application est une question épineuse car nous discutons actuellement des autres instruments existants qui, parfois, suscitent des tensions.


I would just like to put to the House that there are concerns about the UK and Ireland – and maybe the Commission can update me, if there is an update about this particular issue because, while there is support for the principle of mutual assistance between the customs authorities, I think that both Member States, Ireland and the UK, have reservations on the exchange of information between these authorities on the use of VAT numbers in Article 2a(f) and contend that the exchange of information using VAT numbers is de facto, the exchange of fiscal information falling outside the ...[+++]

Je voudrais juste exprimer face à l’Assemblée mes préoccupations concernant le RU et l’Irlande – et sans doute la Commission pourra actualiser, le cas échéant, mes informations sur ce cas particulier – car, alors qu’il y a soutien du principe d’assistance mutuelle entre les autorités douanières, je pense que ces deux États membres, l’Irlande et le RU, émettent des réserves sur l’échange d’informations entre ces autorités sur l’utilisation des numéros de TVA (article 2a(f)) prétendant que l’échange d’informations utilisant des numéros de TVA est de facto un échange d’informations fiscales sortant du cadre de la base légale proposée.


I think it's the House that has to do it, not this committee, because of the scope issue.

Je crois que c'est à la Chambre de le faire et non au comité, à cause de cette question de portée.


The committee is particularly interested in this issue because, in its amended proposal (COM(2004)0393), the Commission extended the scope of the security measures to include roll-on roll-off ferries carrying passengers and/or cargo.

Notre commission s'intéresse particulièrement au sujet puisque, dans sa proposition modifiée [COM (2004)0393], la Commission a prévu d'étendre les mesures de sûreté aux services de ferries qui transportent des passagers et/ou des cargaisons.


What I'm talking about, what most concerns me, is that somebody take a look at this scoping issue, because I'm not sure that in the context of Bill C-19 you're really going to be able to get a handle on it, because you're pretty tightly constrained on what you can talk about.

Ce dont je parle, ce qui me préoccupe le plus, c'est qu'il faut que quelqu'un examine cette question de portée, parce que je ne suis pas certain que dans le contexte du projet de loi C-19 vous allez vraiment arriver à régler la question, parce que des contraintes vous limitent.


However, Mr. Speaker, in making your ruling, you might take this opportunity to convey to the House and through the House to its committees that just because we have a minority government and just because opposition members on committees are numerically and mathematically capable of overruling a chair, it does not mean that by overruling the chairs the issue involving the scope of the bill does not remain and that if the issue is not fairly dealt with at the committee, it could end up on the f ...[+++]

Vous en profiterez peut-être, monsieur le Président, en rendant votre décision, pour faire savoir à la Chambre et, par son entremise, à ses comités que, même si le gouvernement est minoritaire et que les députés de l'opposition membres d'un comité sont assez nombreux pour en contredire le président, cela ne veut pas dire que la question de la portée du projet de loi ne continue pas de se poser quand même et que, si elle n'est pas résolue de manière équitable au sein de ce comité, elle ne pourrait pas être soulevée à la Chambre, comme c'est le cas aujourd'hui.


We in the Commission cannot now approve the amendments affecting this particular issue because they fall outside the scope of this directive aimed at the Member States.

Du point de vue de la Commission, nous ne pouvons pas approuver les amendements concernant cette question particulière, ceux-ci tombant hors du cadre de cette directive adressée aux États membres.


This is particularly important because so many issues, especially new issues, as many of my colleagues have already mentioned, are of an extremely emotive nature, for example, the issues of how we can include investments in the scope of the world trade round, new rules on competition, social and working standards and much more. Parliament must be fully involved.

C'est particulièrement important parce que de très nombreux thèmes, notamment les nouveaux - plusieurs collègues en ont déjà parlé -, ont un caractère fortement émotionnel, comme par exemple la question de savoir comment nous pouvons inclure les investissements, les règles de concurrence, les standards sociaux et de travail, etc., dans le cadre du cycle de négociations.


I know that this committee wants to get involved and discuss some of these issues because they are policy issues; but the scope of this bill is to deal with that first category of issues and the second category, not the third category.

Je sais que le comité s'intéresse à cet aspect et souhaite en discuter, parce que ce sont des questions stratégiques. Toutefois, le projet de loi vise à régler les enjeux de la première et de la deuxième catégorie, mais pas ceux de la troisième.




Anderen hebben gezocht naar : its scope     issue     issue because     scope     vexed issue     vexed issue because     outside the scope     particular issue     issue – because     scope issue     committee because     extended the scope     issue because     scoping     scoping issue     scoping issue because     involving the scope     chairs the issue     just because     particular issue because     many issues     particularly important because     but the scope     these issues     these issues because     scoping issue because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scoping issue because' ->

Date index: 2022-09-05
w