They could use a purely financial criterion based on the personal solvency of the candidates, which would favour the rich to the detriment of everyone else; or they could do a risk assessment based on the political probability that the candidate would obtain sufficient support, which would translate into a sufficient number of yearly contributions of less than a $1,000 in order to reimburse the loan.
Elles peuvent utiliser un critère purement financier lié à la solvabilité personnelle des candidats, qui favorise les riches au détriment de tous les autres; ou alors, elles peuvent faire une étude du risque lié aux probabilités politiques que le candidat obtienne les appuis suffisants, qui se traduirait en contributions de moins de 1 000 $ par année suffisamment nombreuses pour rembourser le prêt.