Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «say that the only satisfactory european speech came » (Anglais → Français) :

I have to say that the only satisfactory European speech came from outside the Union, namely from the Turkish Prime Minister, Mr Erdogan, who told Mr Mubarak that he should listen to the demands of his people and that he should therefore step down.

Et je tiens à dire que la seule bonne intervention européenne est venue de l’extérieur de l’Union, c’est-à-dire du Premier ministre turc, M. Erdogan, qui a dit à M. Moubarak qu’il devait écouter les exigences de son peuple et qu’il devait donc s’en aller.


A diverse board of directors is an indispensable asset for Canadian businesses, and I am not the only one who says so. The Conference Board of Canada came to that conclusion in its 2002 study titled Women on Boards: Not Just the Right Thing .

La diversité d'un conseil d'administration s'avère un atout indispensable pour les entreprises canadiennes; ce n'est pas seulement moi qui le dis, c'est le Conference Board du Canada, qui en est venu à cette conclusion dans une étude publiée en 2002 et intitulée Women on Boards : Not Just The Right Thing.But the « Bright Thing ».


I find it very disheartening to listen to the parliamentary secretary, not only in his speech today but also in committee, as he seems to discount a lot of the positive things that come from our committee, saying that we are at fault for where we are today and that we are not making better use of the funds that are going to our communities, whether they be for first nations communities, Métis or, in my case, Inuit communities.

Je suis très attristée par ce qu'a dit le secrétaire parlementaire, non seulement dans son discours d'aujourd'hui, mais aussi au comité. Il a tendance à sous-estimer les réussites de notre comité, affirmant que nous sommes responsables de la situation actuelle et que nous ne faisons pas bon usage des fonds destinés à nos collectivités, qu'il s'agisse de celles des Premières nations ou encore des collectivités métisses ou inuites, comme la mienne.


The only freedom of speech that has any meaning at all is the one that gives me the right to say the things that run counter to the general views of people as a whole, subject of course to the limitations of libel, slander, blasphemy and sedition.

La seule liberté de parole sensée est celle qui me donne le droit de dire les choses qui vont à l'encontre de l'opinion générale de l'ensemble des gens, à l'exclusion, bien sûr, du libelle, de la calomnie, du blasphème et de la sédition.


I am therefore going to speak about the legal basis and about the major problems that the functionality of the system has brought up, but before doing so, I should like once again to thank the rapporteur, Mr Coelho, for having worked closely not only with the Council, but also with the European Commission, with the aim of reaching a satisfactory compromis ...[+++]

Je vais donc parler de la base légale et des problèmes majeurs que soulève la fonctionnalité du système, mais avant cela, je voudrais remercier encore une fois le rapporteur, M. Coelho, pour avoir étroitement coopéré avec la Commission européenne, et pas seulement avec le Conseil, afin d’aboutir à un bon compromis concernant la base légale dont je dirai quelques mots un peu plus tard.


As regards the report on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence, I want to say that, yesterday, I was waiting for the lift on the tenth floor of the Tower, when a beautiful young European girl came up to me – confidentiality prevents me from telling you her name, I can only say that it starts with the letter M – and she said: ‘Bravo Mr Fatuzzo!

Pour ce qui est du rapport relatif à la coopération entre les juges des États membres dans la recherche de preuves, je dois dire qu'hier soir, je me trouvais devant l'ascenseur, au dixième étage de la tour, quand une ravissante jeune fille européenne - par respect du droit à la vie privée, je ne peux citer son nom ; je dirai seulement qu'il commence par un M - s'est approchée de moi et m'a dit : "Bravo, Fatuzzo !


We are actually rather surprised that in his speech, which of course also has positive aspects, the French Prime Minister says nothing about extending the powers of the European Parliament, but only says, and I quote: “The competences of the Strasbourg Assembly should be more clearly defined”. We expect the Prime Minister of a great country to speak out for greater democracy in Europe, for more powers for the ...[+++]

Nous sommes même un petit peu étonnés que le Premier ministre français, dans un discours qui contient également des aspects positifs, ne s'exprime à aucun moment sur l'extension des compétences du Parlement européen, mais se limite seulement à dire, je le cite : "la responsabilité de l’Assemblée de Strasbourg devrait être mieux définie_" Nous attendons du Premier ministre d'un grand pays qu'il s'engage pour plus de démocratie en Eu ...[+++]


We are actually rather surprised that in his speech, which of course also has positive aspects, the French Prime Minister says nothing about extending the powers of the European Parliament, but only says, and I quote: “The competences of the Strasbourg Assembly should be more clearly defined”. We expect the Prime Minister of a great country to speak out for greater democracy in Europe, for more powers for the ...[+++]

Nous sommes même un petit peu étonnés que le Premier ministre français, dans un discours qui contient également des aspects positifs, ne s'exprime à aucun moment sur l'extension des compétences du Parlement européen, mais se limite seulement à dire, je le cite : "la responsabilité de l’Assemblée de Strasbourg devrait être mieux définie_" Nous attendons du Premier ministre d'un grand pays qu'il s'engage pour plus de démocratie en Eu ...[+++]


Mr Van Miert brought his speech to a close by saying: "We are only at the beginning of a long process culminating in the opening up of the European market in sectors as essential and present in our daily lives as telecommunications, transport, energy and postal services.

Le Vice-président Van Miert a conclu son exposé en estimant que : "Nous n'en sommes qu'au début d'un long processus dont le terme sera l'ouverture du marché européen dans des secteurs aussi essentiels et présents dans notre vie quotidienne que les télécommunications, les transports, l'énergie ou la poste.


That is the core of the mission that it has — not only the immigrants who came directly through Pier 21, who were largely European, but also the other immigrants who have come to Canada and arrived at other ports of entry before it existed or after it stopped operating as a port—- through the Toronto airport today or the Pierre Elliott Trudeau airport in Montreal.

C'est l'essence même de sa mission : aborder non seulement les immigrants qui sont arrivés directement au Quai 21, en grande partie des Européens, mais aussi les autres, venus au Canada par d'autres ports d'entrée avant l'existence du quai ou après qu'il eut cessé ses activités comme port, soit de nos jours l'aéroport de Toronto ou l'aéroport Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'say that the only satisfactory european speech came' ->

Date index: 2024-12-27
w